Allumage des bougies de Yom Tov et Chabbat / Yom Tov

  • entete2

Halakhot

  • Quand allumer les bougies lorsque Yom Tov tombe en semaine, à Chabbat ou un samedi soir ?

    Vous trouverez les références de chaque chapitre en bas avant l’Aphorisme

    En général, avant Yom Tov, il faut préparer une bougie de 36 ou 72 heures. C’est une Mitsva d’allumer un maximum de lumières dans la maison, tout comme d’allumer le plus possible de veilleuses et de bougies (Nerot). Car avec toutes ces lumières, nous voulons exprimer notre joie.

    Allumer avant ou après le coucher du soleil ?

    Quand le 1er jour de Yom Tov tombe en semaine, les femmes allumeront si possible les Nerot avant le coucher du soleil. Si elles n’ont pas pu, elles le feront la nuit, même si la fête est déjà rentrée, mais à partir d’une flamme existante. Et en n’oubliant surtout pas de ne pas éteindre l’allumette.

      Avant d’allumer, elles réciteront la bénédiction:

    בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לְהַדְלִיק נֵר שֶׁל יוֹם טוֹב

    Baroukh Ata Ado-Naï Elo-Hénou Mélèkh Haôlam Achèr Kidéchanou Bémitsvotav Vétsivanou Léhadlik Nèr Chèl Yom Tov.

    « Béni sois-Tu Hachem, Roi du monde, qui nous as sanctifiés par Ses commandements et nous as ordonné d’allumer les bougies de Yom Tov.

    Quand le 2ème jour de Yom Tov tombe en semaine, les femmes allumeront si possible au minimum les deux bougies de la fête après la sortie des étoiles, en récitant la même bénédiction avant l’allumage.   En cas de force majeure ou pour une Mitsva – surtout en France où les étoiles sortent très tard – elles auront le droit, après le coucher du soleil, à l’heure de Ben Hachmachot, d’allumer les bougies du 2ème jour à partir d’une flamme existante et de se livrer à des activités qui n’impliquent aucune création (balayer, laver la vaisselle dresser la table…). Mais préalablement, elles diront sans bénédiction Hamavdil ben Kodech leKodech puisqu’aucun véritable travail ne nous est permis jusqu’à la sortie des étoiles.

    Quand Yom Tov tombe à Chabbat

    En Israël, quand Yom Tov se termine le vendredi soir, les femmes allumeront avant le coucher du soleil, donc avant Chabbat, les deux bougies de Chabbat à partir d’une flamme existante puisqu’il est interdit d’allumer une nouvelle flamme un jour de fête. Et elles le feront en récitant la bénédiction suivante :

    בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לְהַדְלִיק נֵר שֶׁל שַׁבָּת

    Baroukh Ata Ado-naï Elo-hénou Mélèkh Haôlam Achère Kidéchanou Bémitsvotav Vétsivanou Léhadlik Nèr Chèl Chabbat.

    « Béni sois-Tu Hachem, Roi du monde, qui nous as sanctifiés par Ses commandements et nous as ordonné d’allumer les bougies du Chabbat.

    Hors d’Israël, quand Yom Tov se termine le samedi soir, les femmes allumeront avant le coucher du soleil, donc avant Chabbat, les deux bougies de Chabbat et de Yom Tov à partir d’une flamme existante puisqu’il est interdit d’allumer une nouvelle flamme un jour de fête. Et elles le feront en récitant la bénédiction suivante :

    בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לְהַדְלִיק נֵר שֶׁל שַׁבָּת וְיוֹם טוֹב.

    Baroukh Ata Ado-naï Elo-hénou Mélèkh Haôlam Achère Kidéchanou Bémitsvotav Vétsivanou Léhadlik Nèr Chèl Chabbat VéYom Tov.

    « Béni sois-Tu Hachem, Roi du monde, qui nous as sanctifiés par Ses commandements et nous as ordonné d’allumer les bougies du Chabbat et jour de fête ».

    Hors d’Israël, quand Yom Tov se termine le dimanche soir, il aura fallu prévoir une bougie de 24 heures avant Chabbat pour Yom Tov qui tombera le samedi soir puisque nous avons le droit d’allumer à partir d’une flamme existante mais qu’il est interdit – que ce soit avec des allumettes, un briquet… – de créer une flamme pendant Yom Tov, même pour les besoins du repas.

    Rappel important : Il est interdit de préparer quoi que ce soit le Chabbat pour Yom Tov. Donc le samedi soir, on ne commencera aucun travail avant la fin de Chabbat.

     En cas de force majeure ou pour une Mitsva – surtout en France où les étoiles sortent très tard – les femmes auront le droit, après le coucher du soleil, à l’heure de Ben Hachmachot, d’allumer les bougies du 2ème jour à partir d’une flamme existante et de se livrer à des activités qui n’impliquent aucune création (balayer, laver la vaisselle dresser la table…). Mais préalablement, elles diront sans bénédiction Hamavdil ben Kodech leKodech puisqu’aucun véritable travail ne nous est permis jusqu’à la sortie des étoiles.

     Cependant, les préparatifs demandant l’accomplissement d’un travail, par exemple l’allumage des bougies de Yom Tov par une flamme déjà existante, sera défendu, jusqu’à la sortie des étoiles.

    Samedi soir à la sortie des étoiles, donc à la fin de Chabbat, les femmes allumeront les bougies de Yom Tov à partir d’une flamme existante puisqu’il est interdit – que ce soit avec des allumettes, un briquet… – d’allumer une nouvelle flamme un jour de fête, même pour les besoins du repas. Et elles le feront en récitant avant l’allumage :

    בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לְהַדְלִיק נֵר שֶׁל יוֹם טוֹב

    «Baroukh Ata Ado-Naï Elo-Hénou Mélèkh Haolam Achèr Kidéchanou Bémitsvotav Vétsivanou Léhadlik Nèr Chel Yom Tov»

    «Béni sois-Tu, Hachem, notre D.ieu, Roi du monde, qui nous as sanctifiés par Ses Commandements et nous as ordonné d’allumer la lumière de la fête».

     Pour la sortie de Chabbat, il est recommandé d’attendre l’heure de Rabbénou Tam, qui est 72 minutes après le coucher du soleil. Tel est l’avis de plus de 30 Richonim.

    Une femme qui a l’habitude de sortir Chabbat à l’heure de Rabbénou Tam, devra attendre cette heure-là pour allumer les bougies.

    Même pour les personnes originaires de pays – comme le Yémen – où l’on n’avait pas pour coutume de réciter la bénédiction, il est bien d’adopter cet usage de réciter la Bérakha sur l’allumage des Nérot de Yom Tov et la Bénédiction reposera sur ces personnes.

    Références des Halakhot 

     Références Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Orah’ Haïm Siman 263 Saïf 5 et Siman 514 Saïf 11 ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans H’azon Ôvadia Halakhot Chavouôt pages 306 et 308 Saïf Katan 3 ; Rabbi Chlomo Zelmann Oyrbakh z.t.l dans Responsa Halikhot Chlomo page 373, Responsa Péri Yits’hak volume 1 Siman 6 ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa de Or Létsion Volume 3 chapitre 18 Siman 1 ; Rabbi Yéhyiel Mikhal Epstein z.t.l dans son Responsa Âroukh HaChoul’han Siman 263 Saïf 12.

     Références : Rabbi Yits’hak Blazer z.t.l dans son responsa Péri Yits’hak volume 1 Siman 6 ; Rabbi Haïm Élâzar Chapira z.t.l dans Nimouké Or Hahaïm Siman 529 ; Rabbi Chlomo Zelmann Oyrbakh z.t.l, dans Responsa Halikhot Chlomo Halakhot Chavouôt page 373 ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa de Or Létsion Volume 3 Pérek 18 Siman 1.

     Références : Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans Yéhavé Daât, volume 3 Siman 34 et dans H’azon Ôvadia Halakhot Yom Tov page 306 ; Rabbi Éphraïm Zalman Margaliot z.t.l dans Maté Éphraïm Siman 625 Ot 33.

     Références Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh Ora’h Haïm Siman 263 Saïf 5 et Choul’han Âroukh Ora’h Haïm Siman 514 Saïf 11 ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans son responsa Yabiâ Omer Volume 2 section Orah Haïm Siman 16 et Volume 6 Siman 48 saïf Katan 5 et dans Hazon Ôvadia Halakhot Chabbat Volume 1 page 265.

    Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh Ora’h Haïm Siman 263 Saïf 5 et Choul’han Âroukh Ora’h Haïm Siman 514 Saïf 11.

    Références : Rabbi Yéchaâya Halévi Horowitz z.t.l dans le Chlah Hakadoch dans la Guémara Péssah’im page 23 ; Rabbi Éliyahou Rabba Siman 488 Ot 7 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans Michna Béroura Siman 514 Saïf Katan 33 ; Rabbi Yossef Yits’hak Chlita dans Yalkout Yossef Halakhot coutume de Roch Hachana Siman 584 Saïf 9 ; Rabbi Binyamin Hotta Chlita dans Ki Ba Moëd Siman 599 Saïf 4 ; Rabbi Chlomo Ben Adéret z.t.l dans le Rachba de la Guémara Érouvine page 32b ; Rabbi Yom Tov Achvilli z.t.l dans le Ritva de la Guémara Érouvine page 32b ; Rabbénou Nissim dans le Rane de la Guémara Érouvine page 32b ; Rabbi Abraham Dantzig z.t.l dans le Hayé Adam Klal 153 saïf 6 ; Rabbi Abraham Ben Haïm Abali HaLevi Gumbiner z.t.l dans son Séfer Maguen Abraham Siman 667 saïf Katan 3.

    Références : Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans son responsa Yabiâ Omer Volume 2 section Orah Haïm Siman 16 et Volume 6 Siman 48 saïf Katan 5 et dans Hazon Ôvadia Halakhot Chabbat Volume 1 page 265.

     Références Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh Ora’h Haïm Siman 263 Saïf 5 et Choul’han Âroukh Ora’h Haïm Siman 514 Saïf 11 ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans son Responsa Yabiâ Omer volume 10 section Orah Haïm Siman 54 Ot 8 et dans H’azon Ovadia Halakhot Chavouôt  page 306 Ot 5 ; Rabbi Binyamin Hotta Chlita dans Ki Ba Moëd Halakhot Chavouôt  page 60, Min’hat Chémouel Siman 30 ; Rabbi Yaâkov Yossef z.t.l dans Béîta Ah’ichéna Halakhot Chavouôt page 312 Saïf 1 ; Rabbi Yossef Haïm dans Rav Péâlim volume 2 Siman 58 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans Yalkout Yossef Siman 502 Saïf 1 et dans Yalkout Yossef sur les Moâdim page 466.

    Références : Rabbi Yéchaâya Halévi Horowitz z.t.l dans le Chlah Hakadoch dans la Guémara Péssah’im page 23 ; Rabbi Éliyahou Rabba Siman 488 Ot 7 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans Michna Béroura Siman 514 Saïf Katan 33 ; Rabbi Yossef Yits’hak Chlita dans Yalkout Yossef Halakhot coutume de Roch Hachana Siman 584 Saïf 9 ; Rabbi Binyamin Hotta Chlita dans Ki Ba Moëd Siman 599 Saïf 4 ; Rabbi Chlomo Ben Adéret z.t.l dans le Rachba de la Guémara Érouvine page 32b ; Rabbi Yom Tov Achvilli z.t.l dans le Ritva de la Guémara Érouvine page 32b ; Rabbénou Nissim dans le Rane de la Guémara Érouvine page 32b ; Rabbi Abraham Dantzig z.t.l dans le Hayé Adam Klal 153 saïf 6 ; Rabbi Abraham Ben Haïm Abali HaLevi Gumbiner z.t.l dans son Séfer Maguen Abraham Siman 667 saïf Katan 3.

     Références : Rabbi Chlomo Ben Adéret z.t.l dans le Rachba de la Guémara Irouvine page 32b ; Rabbi Yom Tov Achvilli z.t.l dans le Ritba de la Guémara Irouvine page 32b ; Rabbénou Nissim dans le Rane de la Guémara Irouvine page 32b ; Rabbi Abraham Dantzig z.t.l dans le Hayé Adam Klal 153 saïf 6 ; Rabbi Abraham Ben Haïm Abali HaLevi Gumbiner z.t.l dans son Séfer Maguen Abraham Siman 667 saïf Katan 3.

    Références Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh Ora’h Haïm Siman 263 Saïf 5 et Choul’han Âroukh Ora’h Haïm Siman 514 Saïf 11 ; Rabbi Ovadia Yossef z.t.l dans son Responsa Yabia Omer volume 10 section Orah Haïm Siman 54 Ot 8 et dans H’azon Ovadia Halakhot Chavouôt  page 306 Ot 5 ; Rabbi Binyamin Hotta Chlita dans Ki Ba Moëd Halakhot Chavouôt page 60, Min’hat Chémouel siman 30 ; Rabbi Yaâkov Yossef z.t.l dans Béîta Ah’ichéna Halakhot Chavouôt page 312 Saïf 1 ; Rabbi Yossef Haïm dans Rav Paalim volume 2 Siman 58 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans Yalkout Yossef Siman 502 Saïf 1 et dans Yalkout Yossef sur les Moadim page 466.

      Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh Siman 261 Halakha 2 même si le Choul’han Âroukh se contredit dans Yoré Déâ Siman 266 Halakha 9 voir le responsa de Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans Yabiâ Omer Volume 2 section Orah Haïm Siman 1 et Volume 7 section Orah Haïm Siman 41 saïf Katan 2 dans les notes.

     Références : Talmoud Babli Guémara Chabbat page 25b ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans son Responsa Yéhavé Daât volume 1 Siman 27 et dans Hazon Ovadia Halakhot Yom Tov pages 61 et 305.

    Aphorisme du Traité Avoda Zara page 36a

    On n’établit des décrets sur une communauté que si la majorité de ses membres peuvent l’appliquer.

     

  • Le Érouv Tavchiline – Partie 1

    Vous trouverez les références de chaque chapitre en bas avant l’Aphorisme

    Il est mentionné dans la Torah

    « כָּל-מְלָאכָה, לֹא-יֵעָשֶׂה בָהֶם–אַךְ אֲשֶׁר יֵאָכֵל לְכָל-נֶפֶשׁ, הוּא לְבַדּוֹ יֵעָשֶׂה לָכֶם

    A) Le premier jour, vous aurez une convocation sainte et le septième jour encore une sainte convocation. Aucun travail ne pourra être fait ces jours-là; toutefois, ce qui sert à la nourriture de chacun, cela seul vous pourrez le faire.

    B) Si le premier ou le second jour de la fête tombe un vendredi, on fera et mettra de côté la veille de la fête un Érouv Tavchiline afin de pouvoir préparer les repas du Chabbat pendant Yom Tov. Nos H’akhamim nous ont interdit de cuisiner pour le Chabbat le vendredi qui sera Yom Tov. Ceci pour ne pas toucher à l’honneur du Chabbat et de Yom Tov et que les préparatifs de la fête ne fassent pas de l’ombre à l’un des deux jours.

    C) La seule possibilité de préparer son Chabbat pendant Yom Tov est le Érouv Tavchiline. La veille du 1er jour de Yom Tov, on préparera du pain ou une Matsa d’au minimum de 1 Kazaït (30 grammes) et un plat cuit – comme de la viande, du poisson, un œuf ou un légume – qui accompagnera le pain ou la Matsa.

    C1) Quand la fête tombe mercredi, il est permis de faire le Erouv Tachvilin sur un pain et un mets cuit tous deux congelés ou qui vont être congelés, car la nourriture peut se gâter d’ici vendredi ou Chabbat si on ne la met pas au frais.

    D) On saisira le pain ou la Matsa, et l’œuf ou un autre plat du Érouv, la veille de Yom Tov et l’on récitera la Bérakha suivante :

    בָּרוּךְ אַתָּה ה’ אֱלקֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָנוּ עַל מִצְוַת עֵרוּב:

    Baroukh Ata Ado-Naï Elo-Hénou Mélèkh Haolam Achèr Kidéchanou Bémitsvotav Vétsivanou Al Mitsvat Érouv.

    « Béni sois-Tu Hachem notre D.ieu, Roi de l’univers, qui nous a sanctifiés par Ses commandements et nous a ordonné le Commandement du Érouv « .

    Après la bénédiction on récitera en Araméen :

    בְּדֵין יְהֵא שָׁרָא לָנָא לַאֲפוּיֵי וּלְבַשׁוּלֵי וֹלְאַטְמוּנֵי וּלְאַדְלוּקֵי שְׁרַגָא וּלְתַקָנָא וּלְמֶעֶבַד כָּל צָרְכָנָא מִיוֹמָא טָבָא לְשַׁבַּתָּא לָנָא וּלְכָל יִשְׂרָאֵל הַדָרִים בָּעִיר הַזאת

    En Hebreu :

    בזה יהא מותר לנו לאפות ולבשל ולהטמין (חמין) ולהדליק נר ולתקן ולעשות כל צרכינו מיום טוב לשבת, לנו ולכל ישראל הדרים בעיר הזאת

    En phonétique :

    Bédène Yéhé Chara Lana Laafouyé Oul-vachoulé Ouléatmouné Ouléa-dlouké Chéragua Ouletakana Ouleméévad Kol Tsorkhana Miyoma Tava Lechabata Lana Oulekhol Israël Hadarim Baïr Hazot.

    Voici la traduction :

    E) « Qu’il nous soit permis par ce Érouv, de cuire les aliments ou de les mettre au chaud, d’allumer une flamme Yom Tov (à partir d’un feu déjà existant), de préparer et faire tout le nécessaire pour Chabbat durant la fête, pour nous et pour tous les Juifs qui résident dans cette ville ».

    F) On récitera le Érouv dans la langue que l’on comprend.

    Références des Halakhot

    A) Références : Livre de Chémot chapitre 12 versets 16.

    B) Références : Michna 1 du Pérek 2 de la Guémara Bétsa, Guémara Bétsa page 2b et 15b ; Rabbénou Achèr z.t.l dans le Roch de la Guémara Bétsa 15b siman 1 ; Rabbi Ovadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia Halakhot Yom Tov page 37 et 274 ; Rabbi Yossef Yits’hak Chlita dans Yalkout Yossef Halakhot Moâdim pages 470 et 496.

    C) Références : Rabbi Moché Bar Maïmone z.t.l dans le Rambam Halakhot Yom Tov Pérek 6 Halakha 1 ; Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Arou’kh Orah Haïm Siman 527 ; Rabbi Israël Isserlas z.t.l dans le Rama du Choul’han Aroukh Ora’h Haïm Siman 527 ; Rabbi Yossef Haïm z.t.l 1ere année Parachat Tsav Rabbi Chlomo Ganzfried z.t.l dans le Kitsour Choul’han Âroukh Halakhot Yom Tov siman 102 ; Rabbi Ovadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia Halakhot Yom Tov page 276 ; Rabbi Yossef Yits’hak Chlita dans Yalkout Yossef Halakhot Moâdim page 496.

    C1) Référence : Rabbi Yéhya Teboul Chlita Dayan de Lyon.

    D) Références : Rabbi Moché bar Maïmone z.t.l dans le Rambam Halakhot Érouv Tavchiline halakha 8 ; Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Aroukh Siman 527 Saïfs 7 à 12.

    E) Références : Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans son responsa Yabiâ Ômer volume 10 page 180.

    F) Références : Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans Halikhot Ôlam volume 1 page 314 ; Rabbi Yossef Yits’hak Chlita dans Yalkout Yossef Halakhot Érouv Tavchiline siman 527 Halakha 11 et à la page 498 ; Rabbi Eliézer Mélamed Chlita dans Péniné Haalakha Halakhot Moâdim lois du Érouv Tavchiline Chapitre 8.

    Aphorisme de Rabbi Mendel de Kossov

    L’homme doit se renouveler à tout moment. Autrement quelle différence y aurait-il entre cet instant et celui qui vient de s’écouler ?

    Copyright © 2010 – 2017 Rav Chlomo Atlan Copyright Tous Droits réservés

  • Le Érouv Tavchiline – Partie 2

    Nous avons déjà indiqué qu’il est mentionné dans la Torah :

    « כָּל-מְלָאכָה, לֹא-יֵעָשֶׂה בָהֶם–אַךְ אֲשֶׁר יֵאָכֵל לְכָל-נֶפֶשׁ, הוּא לְבַדּוֹ יֵעָשֶׂה לָכֶם

    A) Le premier jour vous aurez une convocation sainte et le septième jour encore une sainte convocation. Aucun travail ne pourra être fait ces jours-là ; Toutefois, ce qui sert à la nourriture de chacun, cela seul vous pourrez le faire.

    B) La coutume est de consommer le Érouv pendant la Séouda Chlichit et de faire Motsi avec le pain ou de la Matsa du Érouv.

    C) Le Érouv permet de préparer Chabbat, mais seulement le vendredi et pas avant. De même, il est interdit de préparer les repas du 2e jour de Yom Tov pendant le 1er jour.

    D) Chaque membre de la famille  peut faire le Erouv Tachvilin pour acquitter toute la famille de cette Mistva. (À partir de 13 ans et un jour pour un garçon et 12 ans et un jour pour une fille)

    E) Le Érouv doit être fait la veille du 1er jour de Yom Tov, avant le coucher du soleil. A posteriori, on pourra le faire jusqu’à la nuit avec bénédiction, ceci tant que la communauté n’aura pas commencé la prière de Yom Tov.

    F) Une famille qui a oublié de préparer son Érouv pourra exceptionnellement compter sur celui de son Rav et préparer Chabbat pendant Yom Tov.

    G) Une famille qui aurait préparé tous les repas avant la fête doit faire le Érouv sans bénédiction avant le premier jour de Yom Tov, avant le coucher du soleil.

    Les invités n’ont pas besoin de préparer un Érouv Tavchiline. Ils bénéficieront de celui du Maître de maison et participeront, si possible, aux préparatifs des repas, comme les membres de la famille.

    N’ayant nul besoin de cuisiner pour Chabbat, une famille qui séjourne à hôtel est exempte du Érouv Tavchiline.

    H) Le Érouv doit obligatoirement être accompagné de pain ou de Matsot et d’un plat – il peut même s’agir d’une boîte de thon ou d’une conserve quelconque – pour avoir le statut de Érouv.

    I) Le ‘Hida z.t.l rappelle que telle était la coutume à Jérusalem : d’aller de maison en maison pour faire préparer aux familles le Érouv Tavchiline et permettre à tous ceux qui ne connaissaient pas ce rituel de bénéficier de son mérite.

    Le Chlah Hakadoch z.t.l rapporte au sujet du Érouv Tavchiline : « C’est une Mitsva importante et chère aux yeux de Hachem, qu’elle ne soit pas légère à tes yeux! » D’ailleurs, les H’akhamim nous rapportent qu’Avraham Avinou accomplissait la Mitsva du Érouv Tavchiline.

    REFERENCES DES HALAKHOT

    A) Références : Livre de Chémot chapitre 12 versets 16.

    B) Références : Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l. dans Michna Béroura Siman 527 Saïf Katan 48 ; Rabbi Yaâkov Haïm Sofer z.t.l dans Kaf Hahaïm Siman 527 Saïf Katan 102 ; Rabbi Yossef Haïm z.t.l. dans Ben Ich Hay Ot 3.

    C) Références : Mékhilta Parachat Béchalah 4 Chémot chapitre 16 verset 23, Guémara Bétsa page 15b ; Rabbi Moché Bar Maïmone z.t.l dans le Rambam Halakhot Yom Tov chapitre 6 ; Rabbi Yits’hak Elfassi z.t.l dans le Rif de Bétsa 9b ; Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Aroukh Ora’h Haïm Siman 527 ; Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans le Ben Ich Hay Parachat Tsav ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura Siman 527 Saïf Katan 40 ;  Rabbi Israël Isserlas z.t.l dans le Rama du Choul’han Aroukh Ora’h Haïm Siman 567 Saïf 1 ; Rabbi Yaâkov Haïm Sofer z.t.l dans Kaf Hahaïm Saïf Katan 86.

    D) Références : Rabbi Yossef Chaoul Halévy Nétanzon z.t.l dans son Responsa Choèl Ouméchiv Tanina 2 Siman 55 ; Rabbi Ovadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia Halakhot Érouv Tavchilin.

    E) Références : Rabbi Ovadia Yossef z.t.l. dans son responsa Yéhavé Daat volume 6 Siman 31 ; Rabbi Yossef Yits’hak Chlita dans Yalkout Yossef Halakhot Moâdim page 496.

    F) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l. dans le Choul’han Aroukh Siman 527 Saïfs 7, 10, 11, 12 ; Rabbi Yossef Yits’hak Chlita dans Yalkout Yossef Halakhot Érouv Tavchiline siman 527 Halakha 19.

    G) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Aroukh Halakhot siman 527 Saïfs 1 et 7 ; Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans Ben Ich Hay Parachat Tsav Halakhot Érouv Halakha 4 ; Rabbi Ovadia Yossef z.t.l dans le responsa Yéhavé Daât volume 6 siman 31.

    H)Références : Rabbi Yaâkov Haïm Sofer z.t.l dans Kaf Hahaïm siman 527 Saïf Katan 18 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans Michna Béroura Siman 527 Saïf Katan 7

    I) Références : Voir le commentaire de Rachi de la Guémara Bétsa 15a et page 16 ; Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Aroukh Halakhot siman 527 Saïf 5 ; Rabbi Yossef Haïm z.t.l. dans Ben Ich Hay Parachat Tsav Halakhot Érouv ; Rabbi Yaâkov Haïm Sofer z.t.l dans Kaf Hahaïm siman 527 Saïf Katan 38 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans Michna Béroura Siman 527 Saïf Katan 20 ; Rabbi Yossef Yits’hak Chlita dans Yalkout Yossef Halakhot Érouv Tavchiline siman 527 ; Rabbi Yéchaâya Halévi Horowitz z.t.l dans le Chlah Hakadoch.

     

    Aphorisme de nos Sages

    Il est impossible d’être en accord avec soi-même dans l’ignorance de soi.

    Copyright © 2010 – 2017 Rav Chlomo Atlan Copyright Tous Droits réservés

Par le mérite des Tsadikim, qu’Hachem protège tout le Âm Israël, Amen

  • Hilloulot 5 Sivan

    🕯 Le Tana Rabbi Yéhoudah ben Téma z.t.l Israël

    🕯 Rabbi Haïm Reitz, ben Rabbi Levi Yitshak z.t.l en Ukraine, et  Rabbi Yehoshua Reitz ben Rabbi Levi Yitshak z.t.l Admour de Lvov en Ukraine, Ils ont été emprisonnés et condamnés, ils ont subi de graves tortures jusqu’à leur mort, et même alors, les prêtres ont continué à maltraiter leurs corps et à les brûler sur le bûcher. Brûlé dans l’année

    🕯 Rabbi Avraham Azriel ben Rabbi Moshe Marbani z.t.l. de Jérusalem et Dayaniya. À l’âge de 24 ans, il servi dans les tribunaux. En plus de s’occuper des besoins des pauvres et des orphelins, il a organisé des groupes de psaumes pour les jeunes, le Chabbat et les jours fériés. Décédé en Kiddouch Hachem en Enterré au Har Hazitim

    🕯 Rabbi Abraham Amarlio z.t.l auteur du Brit Abraham.décédé en 5514

    🕯 Rabbi Chraga Ouri Kellerman ben Rabbi Shmuel z.t.l. Roch Yeshiva Knesset Khézkiahou.  5753

    🕯 Rabbi Elisha Ashkénazi z.t.l H.Y.D.

    🕯 Rabbi Eliyahou ben Yits’hak z.t.l Admour de Ziditchov, Auteur du livre Zickron Eliyahou. décédé en 1875.

    🕯 Rabbin Eliyahou Madar z.t.l, de Djerba en Tunisie. Auteur des livres Beer Maïm Haïm et Hamrot Téhorot.      .

    🕯 Rabbi  Gabriel Dilario ben Rabbi David z.t.l. Décédé d’une épidémie en

    🕯 Rabbi Guérchon Ashkenazi z.t.l , auteur du Âvodat Haguerchouni

    🕯 Rabbi Haïm Ménahem Finkler z.t.l Admour de Radoshitz

    🕯 Rabbi Haïm Yaâkov Safrin z.t.l Admour de Kamorna, E.U., et Jérusalem, né en 1892, décédé en 1969.

    🕯 Rabbi Mordekhaï Karmi ben Rabbi Avraham z.t.l. Auteur du livre Mahamar Mordekhaï.

    🕯 Rabbi Haïm Yaakov ben Rabbi Avraham Mordekhaï z.t.l. Admour de Kamarna,  Auteur du livre Pri Haïm. Enterré au Mont des Oliviers.

    🕯 Rabbi Haïm z.t.l et Rabbi Yéhochouâ z.t.l ben Isaac Riitzis les Saints de Lvov

    Rabbi Haïm Eliyahou Abitbol ben Rabbi Amor z.t.l. de la Ville de Midani  Chapro au Maroc. Décédé en 1818.

    🕯 Rabbi Peretz Maïmon z.t.l. de Tunisie

    Rabbi Raphaël Adreï ben Rabbi Makhlouf z.t.l, de Mekness au Maroc. Auteur du livre Hatibo Nagan.

    🕯 Rabbi Yossef Eliyahou Surnaga Marbani z.t.l. de Jérusalem. Décédé en

    Rabbi Yehouda Halevi Segal Rosner ben Rabbi Meïr Yissakhar Ber z.t.l. Auteur du livre Imré Yéhouda. Il y a une opinion selon laquelle il est décédé le 6 Sivan.

    🕯 Rabbi Yossef Ezra Zelikha ben Rabbi Souléman z.t.l. Auteur de Pardes Katz.

    🕯 Rabbi Yossef Sousou z.t.l. de Tripoli en Libye. Assassiné en Eretz Israël Enterré au mont des oliviers.

    🕯 Rabbi Zeev Wolf z.t.l. Admour de Zitomir, Auteur du livre Or HaMeir, il était un étudiant du Maguid de Mezritch. Décédé en 1797.

    🕯 Rabbi Yehoshua Shlomo Ardit z.t.l. Auteur des livres Hina Véhesseda et Yish Mévin H.Y.D de Izmir en Turquie. Décédé en 1866

    🕯 Rabbi Meïr Menahem Finkler ben Rabbi Hillel z.t.l. Admour de Radashitz, Décédé en 1902.

    🕯 Rabbi Massoud ben Moyal ben Rabbi Yéhouda z.t.l. de Mogador, Casablanca au Maroc. Décédé en 1767.

    🕯 Rabbi Eliezer Harwitz Sternfeld ben Rabbi Haïm Shmouel de Khanchin. Le Rabbi de Kielz, Décédé en 1909.

    🕯 Rabbi Pinhas HaCohen Marbani z.t.l. de Djerba en Tunisie. Auteur des livres Yad HaCohen et Kadesh Hilulim. Décédé en 1868.

    🕯 Rabbi Levi Hamdi Halevi Marbani z.t.l Sanaa au Yémen, il a été juge Rabbinique à Jérusalem. Auteur d’un livret de prière. Décédé en 1903.

    🕯 Rabbi Tsvi Haïm ben Rabbi Asher Yeshaya z.t.l. Admour de Marminov, Décédé en Kiddouch Hachem en 1903.

    Par le mérite des Tsadikim, qu’Hachem protège tout le Âm Israël, Amen.

  • Hilloulot 6 Sivan

    🕯 David HaMélèkh Ben Ichai Hay Vékayam, voir Guémara Chabbat 30a, Yérouchalmi, Haguiga chapitre 2 Halakha 3, Mont Tsion à Jérusalem.

    🕯 Rabbi Israël ben Eliezer z.t.l, Baal Chem Tov, né en 1698, décédé en 1760, fondateur de la Hassidout, Ukraine.

    🕯Les Bné Israël de Magnesa se sont fait massacrés lors des premières croisades HYD, décédé en 5256.

    🕯Émeutes contre les Bné Israël de Bagdad en Irak, pillages, vols au cours desquels au moins 179 Juifs ont été assassinés et 2000 blessés les 6 et 7 Sivan 5701, ils reposent tous au cimetière Ahyim en Irak HYD.

    🕯 Rabbi Abraham Mordékhaï Alter ben Rabbi Yéhouda Arié Leib z.t.l, Admour de Gour, auteur du Imré Emet Pologne – Israël, né en 1866, décédé en 1948.

    🕯 Rabbi Abraham Azriel z.t.l kabbaliste de Beit El.

    🕯 Rabbi Abraham Chalom Halbershtam ben Rabbi Yéhézkiel z.t.l de Stropkov, Av Beth Din de Stropkov, né en 1856, décédé en 1940, auteur du Divré Chalom, concernant les miracles qu’il faisait.

    🕯Rabbi Aharon Arié Mayer ben Rabbi Israël z.t.l, Admour de Ranznitov, décédé en 5643.

    🕯Rabbi Aharon Roubin ben Rabbi Achèr   Yéchâyah z.t.l, Admour de Reminov, décédé en 5617.

    🕯 Rabbi Chimon ben Tabou z.t.l, de Marrakech au Maroc.

    🕯 Rabbi David Dray Halevi z.t.l, de Arba Hamdana au Maroc.

    🕯Rabbi David Dray Halevy z.t.l, auteur du HaMalkout Hahaya, Kessef Tsarouf, Ségoulat HaMelakhim, Méoré Or un des Rabbanim de Silvia en Espagne 5556 certains pensent que sa Hilloula tombe le 7 Sivan.

    🕯Rabbi David Kapara z.t.l,un des Rabbanim du Yémen, quand il est monté en Israël, il fut un des Rabbanim de Chéâraïm à Réhovot, décédé en 5701.

    🕯Rabbi David Karasso Halévy z.t.l, un des Rabbanim de Salonique en Grèce, auteur du Yédé David décédé en 5615

    🕯 Rabbi Haïm Mipridberg ben Betsalel z.t.l frère aîné du Maharal de Prague auteur du Hahaïm, il avait le Roua’h Hakodech, décédé en 1588.

    🕯Rabbi Israël Moché Elavsky z.t.l, il organisa la monté en Israël pour les juifs d’Allemagne, Av Beth Din de Tsalala, décédé en 5726, il repose au Har Haménouhot.

    🕯Rabbi Mattatia ben Rabbi Nathan z.t.l, un des Rabbanim de Salonique en Grèce, décédé en 5331.

    🕯Rabbi Makhlouf HaCohen z.t.l, un des Rabbanim de Djerba en Tunisie, quand il est monté en Israël, il fut un des Rabbanim de Tel Aviv, décédé en 5753.

    🕯Rabbi Moché Ezra Éni z.t.l, un des supporters de la Torah, il payait les gens de son propre argent, pour qu’ils puissent étudier, décédé en 5654.

    🕯Rabbi Moché Soulam z.t.l, un des Dayanim de Gardaya en Algérie, auteur du Vayichmâ Moché et Yédé Moché, décédé en 5716.

    🕯 Rabbi Mordékhaï Khamous Cohen Ben Rabbi Yitshak z.t.l, surnomé Amiass qui signifie géni, Av Beth Din de Djerba, auteur de Guédoulat Mordékhaï et Dorech Tov Léamo, décédé en 1974.

    🕯Rabbi Yaâkov Daniel Oulmo ben Rabbi Abraham z.t.l, un des Rabbanim d’Italie, Av Beth Din de Férera, auteur du Réchit Bikouré Kétsir, décédé en 5517.

    🕯 Rabbi Yéhouda Halévy Ségal Rosner Ben Rabbi Méir Yissakhar Beer z.t.l, auteur du Imré Yéhoudah, Rav de Sklhid, né en 1879, assasiné en 1944, HYD certains pensent le 5 Sivan.

    🕯Rabbi Yitshak Haïm HaCohen z.t.l, un des Rabbanim de Padova en Italie, auteur de Et Kets, grand médecin et Cantor, décédé en 5483.

    🕯Rabbi Yossef Amselem z.t.l, un des Dayanim de Figuigu au Maroc, auteur de plusieurs Séfarim, décédé en 5704.

    🕯Rabbi Yossef Delamani z.t.l, un des Rabbanim de la Yéchivat Otsar Hatorah à Téhéran en Iran, décédé en 5745.

    🕯Rabbi Yossef Haïm Katsiguin z.t.l, Av Beth Din de Casala en Italie, auteur de plusieurs chansons en l’honneur d’Hachem, décédé en 5441.

    🕯 Rabbanit Dévorah Margulies z.t.l, épouse de Rav Lipa Margulies, Rosh Yéchiva de Torah Témimah à Brooklyn, né en 1924, décédé en 2005.

    Par le mérite des Tsadikim, qu’Hachem protège tout le Âm Israël, Amen.

  • Hilloulot 7 Sivan

    🕯 Le Prophète, Hochâ ben Bééri z.t.l. Tsfat

    הושֵעַ בֶּן-בְּאֵרִי Hochâ Ben Bééri z.t.l. fut un prophète d’Israël (royaume de Yéhouda) vivant à la fin du règne de Yéroboam Ben Yoach roi d’Israel (-782-753 env.) vivant aussi à l’époque de Ouziya est le premier de la liste des douze petits prophètes du Tanakh, auteur du Livre d’Osée. הושע qui contient 14 chapitre,Voir la Gémara Péssahim page 87a , enterré a Tsfat avec son père aussi prophète.

    J’ai reçu des anciens de la génération de Salonique, que Ocha le prophète est décédé en Babylone et a demandé avant sa mort qu’on l’enterre dans la terre d’Israël, la route était longue et dangereuse, il a ordonné de le mettre dans un cercueil juste après sa mort, et d’attaché le cercueil sur un chameau et le laisser aller par lui-même, le chameau est allé sans dommages et est arrivé en Galilée, Safed, et selon la lettre qui était dans le cercueil les Juifs l’ont reconnu et l’ont enterré là avec respect.

    Il y a une Ségoula : Si une personne a un malade dans sa maison ou un malheur ou autres, il s’engagera, que dès que la personne sera guérie et en bonne santé, il effectuera un repas en la mémoire d’Ocha Ben Bééri, pour les pauvres et les érudits de la Torah le mardi de la semaine de la guérison et de réciter le Nichmat Kol Hay.

    La ségoula est au nom de Rabbi Yaakov Yitshak Halévy Horowits z.t.l. le Hozé de Louvlin

    🕯 Rabbi Abraham ben Abraham Potoscki z.t.l. le Guer Tsédek tué al Kiddouch Hachem à Vilna à l’époque du Gaon de Vilna, décédé en 1749.

    🕯 Rabbi Aharon Tsvi Landau z.t.l. de Biala, décédé en 1910.

    🕯 Rabbi Chmouël Enfled de Mastterdorf, né en 1891, décédé en 1980

    🕯 Rabbi David Cohen z.t.l. de Tétouan

    🕯 Rabbi David Draî HaLévy z.t.l. kabbalistes du Maroc

    🕯 Rabbi Éliyahou Réem z.t.l. Av Beit Din à Jérusalem, décédé en 1959

    🕯 Rabbi Ephraïm Wohl z.t.l. Rav de Sédlikob

    🕯 Rabbi Haïm Abraham Israël z.t.l. (Italie)

    🕯 Rabbi Haïm Yaâkov Aboulâfia z.t.l.

    🕯 Rabbi Nissan Vexaman z.t.l. éleve du Hafets Haim, décédé en 1982

    🕯 Rabbi Saadia ben David z.t.l. Maroc et Jérusalem

    🕯 Rabbi Saliman David Sassoon z.t.l. (Babylone), décédé en 1985.

    🕯 Rabbi Yossef Irgas z.t.l. Italie, Rav à Pise et Laverne, né en 1685, décédé en 1730.

    🕯 Rabbi Zelig Réouven Benguis z.t.l., né le 11 Sivan 1864, auteur du LiFlougot Réouven il a servi comme rabbi  en Biélorussie et plus tard comme Av Beth Din  de la Edda Haharidit à Jérusalem Auteur de la série de livres Lépalgout Reouven. Décédé le 7 Sivan 5733, 21 mai 1953 Il repose a har Haménouhot; il a étudier tout le chass 440 fois

    Par le mérite des Tsadikim qu’Hachem protège tous le Âm Israël , Amen.

Refoua Chelema et Réussite

  • Toutes les Halakhot sont dédiées à la protection et à la Réfoua Chéléma de tout le peuple d’Israël Amen et en particulier

    Baroukh Yoël Chimon Israël ben Penina.
    Rav Kilav Chemla ben Shoulamit
    Hervé Samuel Haim Ben Simha
    Sarah bat Fortuné,
    Eli Eliyahou Ben Victorine
    Leora Malka bat Devorah Mira
    Devorah bat Devorah Mira
    Haïm Yéhouda ben Danielle Esther

    Amen

Léilouy Nichmat

  • De tous les défunts du Am Israël et en particulier

    🕯 Georges Yitshak Ben Hénéna ouben Chlomo z.t.l.

    🕯 Suzanne Sarah Bat Rosa z.t.l.

    🕯 Gérard Guerchon Khelfa Ben Yitshak z.t.l.

    🕯 Tsipora bat Chlomo

    🕯 Réna bat Yaakot

    🕯 Fortuné Bat Camille Camouna z.t.l.

    🕯 Docteur Philippe Eliyahou Touitou z.t.l

    🕯 Patrick Moshé, Clément Sassi ben Avraham z.t.l

    🕯 Hana Lina bat Lor Lola z.t.l.

     

     

  • Soutenir la diffusion de la Torah

    Les Halakhot, Hilloulot, vidéos, et réponses aux interrogations que vous recevez quotidiennement, sont le fruit d’un très important travail de recherches, compilations, et grâce à D.ieu, font le tour du monde, par emails, whatsapp, Facebook, etc..

    Merci de soutenir et d’encourager ce travail en faisant un don, afin d’avoir le mérite d’y être associé et grâce a vous des milliers de personnes lisent ces Halakhot.

    Qu’Hachem vous bénisse et vous comble de bonheur Amen

    Vous pouvez dédier les Halakhot et Hilloulot

    ✅ A une personne chère

    ✅ A la guérison d’un proche

    ✅ A la protection des enfants

    ✅ A la réussite matérielle

    ✅Une aide pour trouver son âme soeur

    ✅ A la mémoire d’un défunt …

    Merci d’avance Chers Amis de soutenir mon travail ainsi que la diffusion de la Torah

    Merci d’avance Chers Amis de soutenir mon travail ainsi que la diffusion de la Torah