A) La plupart des Béné Israël du Maghreb sont d’avis de ne pas réciter la bénédiction sur l’éclair et le tonnerre.
B) Mais la majorité des décisionnaires ont tranché : il faut la réciter.
C) Lorsqu’on voit un éclair, on doit réciter immédiatement la bénédiction suivante :
Baroukh’ Ata A-D-O-N-A-Ï Elohénou Mélèkh Haôlam Ôssé Maâssé Béréchit.
Traduction : Tu es Bénis Hachem (source de toutes Bénédictions) Notre D. Roi du Monde, qui réalise l’œuvre de la Création initiale.
C) Lorsqu’on entend le tonnerre, on doit réciter immédiatement la bénédiction suivante :
Baroukh’ Ata A-D-O-N-A-Ï Elohénou Mélèkh Haôlam Chékoh’o Ougvourato Malé ôlam.
Traduction : Tu es Bénis Hachem (source de toutes Bénédictions) Roi du Monde, dont la force et la puissance remplissent le monde.
D) Si on a interverti ces deux bénédictions, ce n’est pas grave.
E) Ces deux Bérakhot de l’éclair et du tonnerre ne sont pas liées :
Même si l’on a entendu le tonnerre sans avoir vu d’éclair, on récitera seulement la bénédiction du tonnerre.
Et si l’on a vu un éclair mais pas entendu le tonnerre, on récitera seulement la bénédiction de l’éclair.
REFERENCES DES HALAKHOT
A) Références : Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans le Ben Ich ‘Haï chana 1, paracha de Ekev Siman 16 ; Rabbi Baroukh Tolédano z.t.l dans son Kitsour Choulhan Aroukh Siman 113 saïf 1 ; Rabbi Chalom Méssas z.t.l dans son Séfer Chémech Oumaguen volume 4 Siman 32 saïf 2 ; Rabbi Abraham Ben David Mfoskira z.t.l, dans le Pétah Hadévir Siman 227 saïf 3 ; Rabbi Kéfir Baroukh Mévorakh Dadoun Chlita dans son sefer Noheg Bam Siman 2 page 18 ; Rabbi Yaâkov Haïm Sofer z.t.l dans Kaf HaHaïm section Ora’h Haïm siman 227 Saïf Katan 1 ; Rabbi Yéhoudah Hadaya z.t.l. dans son Responsa Yaskil Avdi volume 7 Siman 8 saïf 3 ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa Or Létsiyone Volume 2 Siman 14 saïf 47 ; Rabbi Ménahem Ben Chlomo z.t.l. dans le Méiri dans la Guémara Brakhot page 54a ; Rabbénou Acher bar Yechiel z.t.l dans son Séfer Chout HaRosh volumes 4 / 3 ; Rabbi Chlomo Ben Adéret z.t.l dans le Rachba de la Guémara Brakhot page 54a.
B) Références : Rabbi Moché Bar Maimon z.t.l dans Yad Hahazaka perek 10 Halakha 14 ; Rabbi Yossef Karo z.t.l. dans le Choulhan Aroukh siman 227 ; Rabbi Ovadia Yossef z.t.l. dans Yéhavé Daât volume 2 Siman 27 voir tous les décisionnaires ; Rabbi Abraham Ben David Mfoskira z.t.l, dans le Tamim Déim siman 240.
רבינו שמשון מקוצי על פי הירושלמי רבינו נחשון גאון בתשובה שהובאה באוצר הגאונים סימן שנב וכן פסקו רבינו אבי העזרי – הראבי »ה סימן קמו, ורבי יהודה החסיד תוספות לברכות שם, והרמב »ן שם ורבינו יונה ברכות מג ע »א ד »ה וכן פסק הרא »ש סי’ א.
C) Références : Guémara Bérakhot pages 54a et 59a, la plupart des Richonim ; Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Aroukh siman 227 Saïfs 1 à 3 ; Rav Ovadia Yossef z.t.l dans Yabiâ Omer volume 4 page 395 ; Rabbi Yits’hak Yossef Chlita dans Yalkout Yossef Simans 227 à 229.
D) Références : Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura Siman 227 Saïf Katan 5.
E) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Aroukh Siman 227 Saïfs 1 à 3 ; Rabbi Israël Meïr HaCohen z.t.l. dans Michna Béroura volume 2 Siman 227 Saïfs 3 et 5 ; Rabbi Chlomo Ganzfried z.t.l dans le Kitsour Choul’han Aroukh Siman 60 Saïfs 2 et 3 ; Rabbi Ovadia Yossef z.t.l dans Yabiâ Omer volume 4 page 395 ; Rabbi Yits’hak Yossef Chlita dans Yalkout Yossef Simans 227 à 229 ; Rav Eliezer Mélamed Chlita dans Péniné Halakha Siman 15.