![]() |
Halakhot |
Cachérisation de la Vaisselle en verre (cristal inclus)
A) Rite des Séfarades et de certains Poskim du Maghreb :
La plupart des Séfaradim, Yéménites et certains décisionnaires du Maghreb, suivent ceux qui considèrent le verre, cristal, Arcopal, Pyrex et Duralex comme opaques, n’absorbant rien et ne rejetant rien de leurs parois.
Donc, si il y a eu un mélange de Hamets ou de viande et de lait dans un récipient en verre, il suffira, entre chaque utilisation, procéder à un nettoyage convenable à l’eau et au savon. Il faudra ensuite sécher le tout pour s’assurer qu’il n’y reste aucune graisse de lait ou de viande. Ce principe s’appelle Chétifa Véadah’a et cette règle est valable toute l’année, même pour Pessah’ et même pour la vaisselle qui a été utilisée à chaud.
B) Rite des Ashkénazes et de certains Poskim Marocains – 1er avis :
La plupart des décisionnaires Ashkénazes et certains Poskim Marocains ont l’habitude d’interdire la vaisselle de verre, cristal, Pyrex et Duralex car ils considèrent le verre comme de l’argile et donc non-cachérisable.
C) Rites de certains Séfarades et Ashkénazes – 2ème avis :
Certains Poskim séfarades et ashkénazes ont la tradition, s’il y a eu un mélange de Hamets ou de viande et de lait dans un récipient de verre, de permettre de le cachériser : en le faisant tremper 24 heures d’affilée dans de l’eau puis de vider cette eau et de recommencer l’opération 3 fois. Ainsi le récipient de verre sera permis toute l’année, même pour Pessah’.
Pour la cachérisation l’ordre à observer a son importance :
1) Nettoyer soigneusement la vaisselle de verre,
2) Attendre 24 heures avant de procéder à la Cachérisation,
3) Laisser tremper le récipient 24 heures d’affilée dans de l’eau, puis vider l’eau et faire ainsi 3 fois.
REFERENCES DES HALAKHOT
A) Références : Rabbi Chalom Méssas z.t.l dans Chemech Oumaguen section Ora’h Haïm Siman 61 ainsi était la coutume à Meknès et ajoute qu’il ne sait pas où il est mentionné « l’interdiction d’utiliser le verre, je n’ai pas vu ce Minhag dans tout le Maroc, même parmi les grands savants en Torah, et même jusqu’à aujourd’hui, il suffit de laver la verrerie et de l’utiliser même à Pessah, c’est notre Minhag, et nous ne devrions pas ajouter des exigences supplémentaires » ; Rabbi Raphaël Baroukh Tolédano z.t.l dans son Kitsour Choul’han Aroukh chapitre 290 ; Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han ‘Aroukh Ora’h ‘Haïm Siman 451 Saïfs 25 et 26 dans le Choul’han ‘Aroukh section Yoré Déâ Siman 135 Saïf 8 ; Rabbi Ovadia Yossef z.t.l dans Yabiâ Omer Volume 4 Siman 41 et Volume 3 dans Yoré Déâ Siman 11 Ot 5 et dans Yéhavé Daât tome 1 chap. 6 dans H’azon Ovadia Halakhot Pessah page 153 et dans Halikhot ‘Ôlam volume 1 page 285 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans le Otsar Dinim La-Icha Vélabat page 302 et dans le Kitsour Choul’han Aroukh du Yalkout Yossef Halakhot Hagâlat Kélim Siman 451 ; Rabbi Yossef Ben Naïm z.t.l dans Noheg Bé’Hokhma page 163 ; Rabbi Yéhoudah Ayache z.t.l dans le Beth Yéhouda rapporte que c’est aussi la coutume des Juifs d’Algérie ; Rabbi Moché Kalfon Cohen z.t.l de Djerba dans son Responsa Bérit Kéhouna page 48 rapporte que c’est aussi la coutume des Juifs de Tunisie ; Rabbi Mickal Yéhyiel Halévy Epstein z.t.l dans Aroukh Hachoul’han, Siman 451 Saïf 49 ; Rabbi Menahem Zemba z.t.l Responsa Zérâ Émet volume 2 Siman 43 ; Rabbi Ben Tsiyon Aba Chaoul z.t.l dans Or Létsiyone volume 3 chapitre 10 Halakha 12 ; Rabbi Moché Parziss Chlita dans le Responsa Piské Moché Halakhot Hagâlat Kélim Chapitre 1 Halakha 24 ; Rabbi Haïm David Azoulay z.t.l dans la Birké Yossef Ora’h Haïm Siman 87 ; Rabbi Yitshak Ratsavi dans son Choul’han ‘Aroukh Hamékoutsar volume 3 page 22 ; Rabbi Chlomo Zelmann Oyrbakh z.t.l dans son Responsa Minhat Chélomo (141) Siman 91 Ot 8 à condition d’utiliser généralement le récipient à une température maximale de 45 degré C° on le Cachérisera à l’eau ; Talmoud Babli Guémara Péssah’im page 74 b, Tosfot dans la Guémara Avoda Zara page 33b ; Rabbi Chlomo ben Adéret z.t.l, le Rachba dans le volume 1 Siman 233 ; le Roch dans la Guémara chapitre Col Chaâ Siman 8 ; Le Méïri et le Ran dans la Guémara chapitre Col Chaâ ; le Rachbats dans Yavin Chémoâ page 28 foliot 4 ; Rabbi Abraham bar Yitshak Av Beth Din de Narbonna dans le livre Haéchcol volume 3 page 140 ; le Raâvia Siman 464, Péri Mégadim dans le Michbétsot Zahav Ot 30 ; Rabbi Yéhouda Landau dans son livre Yad Yéhouda Halakhot Mélih’a page 80b Siman 69 dans le Pirouch Hakatsar Saïf Katan 117 ; Rabbi Yaakov Haïm Sofer z.t.l dans Kaf Hahaïm Ora’h Haïm Siman 451 Saïf Katan 297 (bien qu’il dit de respecter la coutume de l’endroit),
B) Références : Rabbi Raphaël Délouya Chlita au nom de son grand père Rabbi Yitshak Délouya z.t.l dans Zokher Bérit Avot coutume du Maroc Halakhot Pessah Saïf 5 ; Rabbi Yitshak Hazan z.t.l dans la Hagada de Pessah Ko Léhay lois de Hagâla Saïf 28 Ot 5 ; Rabbi Abraham Hafouta z.t.l ; Rabbi Chimôn Bitton z.t.l ; Rabbi Moché Kalfon Hacohen z.t.l dans son Responsa Choèl Vénichal Ora’h Haïm volume 1 Siman 51 qui mentionne qu’ainsi était la coutume de Djerba, Otsrot Poské Hakhmé Maroco page 284 ; Rabbi David Tsabah’ z.t.l dans Chochanim léDavid volume 1 Siman 47 ; Rabbi Éliyahou Bitton Chlita dans Nétivot Hamaârav page 173 Saïf 4 bien qu’il fasse des éloges sur ceux qui connaissent les lois de la Cachérisation pour Pessa’h ; Rabbi Yitshak Hazan z.t.l dans son Sefer Ko Léhay Halakhot Hagada de Pessah Saïf 28 Ot 5, Guémara Péssah’im page 30b ; Rabbi Moché Bar Maïmone z.t.l Rambam Perek 17 des Halakhot Maakhalot Assourot Halakha 3 ; Rabbi Moché Isserlas z.t.l dans le Choul’han Aroukh Siman 451 Saïf 25 ; Rabbi Yitshak ben Moché z.t.l de Vilna dans le Or Zarouâ volume 2 Siman 256 ; Rabbi Moché de Koutsy z.t.l dans le Séfer Mitsvot Gadol le Smag ; Rabbi Yitshak de Kourvil dans son Séfer Mitsvot Katan le Smak ; Rabbi Mordékhaï Ben Hillel Hacohen z.t.l, dans le Mordékhi, le Haagour ; Rabbi Yaakov Amdine z.t.l dans le Mor Ouktsiyâ Siman 451 ; Rabbi Israël Issérlane Ashkenazi dans Téroumat Hadéchène Siman 132 ; Rabbi Mordékhaï de Brisk z.t.l dans le Responsa Yérouchat Plita Siman 20 ; Rabbi Yitshak Yaakov Weiss z.t.l dans Responsa Minhat Yitshak Siman 86 ; Rabbi Eliezer Yéhouda Waldenberg z.t.l dans le Responsa Tsits Eliezer volume 9 Siman 26 ; Rabbi Ovadia Adaya z.t.l dans le Responsa Yaskil Avdi volume 5 Yoré Déâ Siman 13 Ot 8 ; Rabbi Chmouel Halévy Wosner z.t.l dans le Responsa Chévèt Halévi Yoré Déâ Siman 43 ; Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans le Ben Ich Haï, première année, chapitre 96 Halakha 14 et dans Rav Péâlim volume 3 Ora’h Haïm Siman 29 si c’est à chaud ; Rabbi Chnéour Zelmann z.t.l de Lyadi auteur du Tanya dans le Choul’han Aroukh HaRav Saïf 73 ; Rabbi Chimôn Éfrati z.t.l responsable de la Mah’lakat Hakachrout dans la Rabbanout d’Israël Kislev 5722.
C) Références : Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans le Ben Ich Haï première année Parachat Tsav chapitre 96 Halakha 14, et dans Rav Péâlim volume 3 section Ora’h Haïm siman 29 ; Rabbi Mordékhay Éliyahou z.t.l dans son cours année 5763 Halakhot Hakhcharat Kélim ; Rabbi Yaakov Haïm Sofer z.t.l dans Kaf Hahaïm, sur Ora’h Haïm siman 451 Saïf Katan 293 ; Rabbi Abraham Dantsig z.t.l dans Hayé Adam ; Rabbi Israël Méïr Hacohen z.t.l dans Michna Béroura Siman 451 Saïf Katan 156.
Aphorisme du Likouté Moharan
La Torah non saisie ici-bas sera comprise dans le monde futur !
Cachérisation de la Vaisselle en verre et en cristal (Fin)
A) Rite de certains Poskim Ashkénazes – 3ème avis :
En cas de force majeure, certains Ashkénazim suivent leurs décisionnaires pour cachériser la vaisselle en verre selon la méthode de la Hagâla qu’ils appliquent 3 fois. Selon la Hagâla, il faut tremper le récipient dans de l’eau bouillante, attendre qu’il refroidisse puis le passer sous l’eau froide pour qu’il n’éclate pas. Cette méthode est valable pour Pessah’.
Pour la cachérisation, l’ordre à observer a son importance :
1) Nettoyer soigneusement la vaisselle de verre,
2) Attendre 24 heures avant de procéder à la cachérisation,
3) Tremper le récipient dans de l’eau bouillante,
4) Ne pas rincer immédiatement à l’eau froide car la vaisselle de verre risque d’éclater.
B) Attendre ou pas 24h avant la cachérisation :
En règle générale, les Séfaradim, n’ont pas l’obligation d’attendre 24 heures (Ben Yomo), mais certains décisionnaires sont plus stricts.
C) Les Ashkénazim eux, attendent 24h avant de cachériser un ustensile.
D) Cachériser la vaisselle de lait et de viande en même temps :
Si on souhaite le faire, aussi bien pour les Ashkénazim que pour les Séfaradim, il faut que les récipients n’aient pas été utilisés depuis 24h, sinon on devra ajouter un détergent (produit à vaisselle, eau de javel…) dans le récipient où l’on trempera les ustensiles à cachériser.
En conclusion, chacun fera selon la coutume de ses ancêtres et si on n’a pas de coutume, on prendra un avis mentionné plus haut et on le suivra toute sa vie. Sachez que Élou véÉlou Divré Élohim Haïm.
REFERENCES DES HALAKHOT
A) Références : Basé sur la Guémara Chabbat 16a ; Rabbi Israël Issérlane Ashkenazi z.t.l dans Téroumat Hadéchène Siman 132 ; Rabbi Moché Isserlas z.t.l dans le Choul’han Aroukh Siman 451 Saïf 25 ; Rabbi Mordékhaï de Brisk z.t.l dans le Responsa Yérouchat Plita Siman 20 ; Rabbi Yitshak Yaakov Weiss z.t.l dans le Responsa Minhat Yitshak Siman 86 ; Rabbi Eliezer Yéhouda Waldenberg z.t.l dans le Responsa Tsits Eliezer volume 9 Siman 26 ; Rabbi Ovadia Adaya z.t.l dans le Responsa Yaskil Avdi volume 5 Yoré Déâ Siman 13 Ot 8 et Siman 4 Halakha 14 ; Rabbi Chmouel Halévy Wosner z.t.l dans le Responsa Chévèt Halévi Yoré Déâ Siman 43 ; Rabbi Chlomo Klouguer z.t.l dans Tov Taâm Vadaât Mahadoura Kama volume 2 Halakha 25 ; Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le beth Yossef section Ora’h ‘Haïm Siman 451 Saïfs 25 et 26, Rabbi Yaakov Haïm Sofer z.t.l dans Kaf Hahaïm section Ora’h Haïm Siman 451 Saïf Katan 297 ; Rabbi Ovadia Yossef z.t.l dans Yabiâ Omer Volume 4 Siman 41 et Volume 3 dans Yoré Déâ Siman 11 Ot 5 et Yéhavé Daât tome 1 chap. 6 et Halikhot ‘Ôlam volume 1 page 285 ; Maharam Chik z.t.l Yoré Déâ page 141 ; Rabbi Tsvi Pessah Frank z.t.l Av Beth Din de Jérusalem dans une réponse adressée au Rav Y. Z Diskin Rav de Pardess Hana, Sefer Hagâlat Kélim Pereks 13 -59 ; Rabbi Israël Méïr Hacohen z.t.l dans Michna Béroura, Siman 451 Saïfs Katans 155 et 156 ; Rabbi Abraham Dantsig z.t.l dans Hayé Adam volumes 2 et 3 Klal 125 Saïf 22 ; Rabbi Moché Feinstein z.t.l dans son Responsa Iguérot Moché, Yoré Déâ volume 3 Siman 13 ; Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans le Ben Ich Haï, première année, Parachat Tsav chapitre 96 Halakha 14 à condition que ce soit à froid.
B) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Beth Yossef Simans 452 et 480 ; Rabbi Ovadia Yossef z.t.l dans Halikhot Ôlam Hélek 1 Parachat de Tsav foliot 4 Ot 12 page 285 et dans H’azon Ovadia Halakhot Pessah page 162.
C) Références : Rabbi Moché Isserlas z.t.l dans le Choul’han Aroukh Siman 452 Saïf 2 et Siman 121 Saïf 2 ; Rabbi Yaacov Sofer z.t.l dans le Kaf Hahaïm Siman 451 Ot 6.
D) Références : Rabbi Ovadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia Pessa’h page 162 Ot 56 ; Rabbi Chlomo Ben Ardéret dans le Responsa du Rachba volume 1 Siman 262 ; Rabbi Chlomo Zelmann Auerbakh z.t.l dans Responsa Minhat Chélomo volume 2 Siman 7 Saïf 4 Ot 2 ; Rabbi Binyamin Hotta Chlita dans Ki Ba Moëd Halakhot Pessa’h page 94 Ot 6.
Aphorisme du Likouté Moharan
L’oubli de nos fautes a ce point positif qu’il nous permet de nous relever.
Par le mérite des Tsadikim
|
Hiloulot 25 Adar
🕯 Rabbanite Zahava Braunstein z.t.l, décédée en 2005.
🕯 Rabbi Abraham Guérchon z.t.l de Kitov, Rabbi de Vijnits, décédé en 1761, le beau-frère du Baal Chem Tov.
🕯 Rabbi Avraham ‘Haïm Brim ztl, décédé en 2002. Le Roch Yéchiva de Michkan Yossef.
🕯 Rabbi Chlomo Hougui Aboudi z.t.l, décédé en 1973. Il a été le responsable du Beth Din de Jérusalem,
🕯 Rabbi Ménahem Mendel Hager z.t.l, né en 1885, décédé en 1941.
🕯 Rabbi Yaâkov Israël Fischer z.t.l, chef de la Eda Ha’Harédit, né en 1925, décédé en 2003.
🕯 Rabbi Yitshak Abéhsséra z.t.l (Baba Haki), né le 23 Elloul 1895 dans la ville de Rissani à coté de Tafilalet au Maroc, son grad père est Rabbi Yaakov Abouhatséra z.t.l, le frère de Baba Salé. Rav des villes de Ramlé et de Lod. Baba ‘Haki décéda le 2 Avril 1970 à Ramlé en Israël d’un tragique accident de la route.
*Allumez une bougie et par le mérite des Tsadikim, qu’Hachem protège tout le Âm Israël Amen
🕯 Rabbanite Myriam Haya bat Rabbi Méïr z.t.l.
🕯 Rabbanite Zahava Braunstein z.t.l, décédée en 2005.
🕯 Rabbi Abraham Dov Oïerbach ben Rabbi Haïm Yehouda Leib Oïerbach z.t.l.
🕯 Rabbi Abraham Guérchon Ashkénazi ben Rabbi Ephraïm z.t.l. Admour de Kitov, Rabbi de Vijnits, décédé en 1761, le beau-frère du Baal Chem Tov.
🕯 Rabbi Aharon Zaks ben Rabbi Haïm Eliahou Zalman Zaks z.t.l.
🕯 Rabbi Avigdor Kara z.t.l.
🕯 Rabbi Avraham ‘Haïm Brim z.t.l, décédé en 2002. Le Roch Yéchiva de Michkan Yossef.
🕯 Rabbi Betsalel Yaïr Dantziger ben Rabbi Yehiel z.t.l, Admour de Alexander.
🕯 Rabbi Chlomo Hougui Aboudi z.t.l, décédé en 1973. Il a été le responsable du Beth Din de Jérusalem.
🕯 Rabbi Daniel Molko z.t.l.
🕯 Rabbi David Cheperber ben Rabbi Baroukh Kalonimus Cheperber z.t.l, Admour de Brachov.
🕯 Rabbi David Hacohen Edjioz ben Rabbi Baroukh z.t.l, Baba Doudou.
🕯 Rabbi Elâzar Abizer Halévi z.t.l.
🕯 Rabbi Eliakim Guetz Sfard ben Rabbi Yaâkov Yossef z.t.l, Admour de Ostraâ.
🕯 Rabbi Haïm Aboulafia ben Rabbi David z.t.l.
🕯 Rabbi Haïm Lieberman Medebra ben Rabbi Iskar Dov z.t.l.
🕯 Rabbi Ménahem Mendel Hager z.t.l, né en 1885, décédé en 1941.
🕯 Rabbi Nethanel Hassid z.t.l.
🕯 Rabbi Nissim Yossopov z.t.l.
🕯 Rabbi Salman Hougi Avodi ben Rabbi Yitshak z.t.l.
🕯 Rabbi Tsvi Hirsch Pleta ben Rabbi Moché Pleta z.t.l.
🕯 Rabbi Yaâkov Israël Fischer ben Rabbi Aharon z.t.l, chef de la Eda Ha’Harédit, né en 1925, décédé en 2003.
🕯 Rabbi Yehouda Charabi z.t.l.
🕯 Rabbi Yeochoua Haddad z.t.l.
🕯 Rabbi Yisraël Abraham Portugal ben Rabbi Eliézer Zousia Portugal z.t.l, Admour de Skolan.
🕯 Rabbi Yisraël Meyer ben Rabbi Yitshak z.t.l, Admour de Kalich.
🕯 Rabbi Yitshak Abéhsséra ben Rabbi Messod(Baba Haki) z.t.l, né le 23 Elloul 1895 dans la ville de Rissani à coté de Tafilalet au Maroc, son grand père est Rabbi Yaakov Abouhatséra z.t.l, le frère de Baba Salé. Rav des villes de Ramlé et de Lod. Baba ‘Haki décéda le 2 Avril 1970 à Ramlé en Israël, d’un tragique accident de la route.
🕯 Rabbi Yitshak Harrari z.t.l.
🕯 Rabbi Yitshak Yéhezkel Yehouda z.t.l.
🕯 Rabbi Yossef Arié Leivouch Frisherman ben Rabbi Yeochoua z.t.l, Admour de Tomochov.
ATTENTAT DE L’ÉCOLE OTSAR HATORAH DE TOULOUSE
🕯 Rabbi Yonathan Raphaël Sandler z.t.l.
🕯 Arié Alexander ben Rabbi Yonathan Raphaël Sandler z.l.
🕯 Gabriel Issakhar ben Rabbi Yonathan Raphaël Sandler z.l.
🕯 Myriam Hanna Monsonego bat Rabbi Yaâkov z.l.
Allumez une bougie et par le mérite des Tsadikim, qu’Hachem protège tout le Âm Israël Amen.
Ségoula du Rav Yochiahou Yossef Pinto ChlitaAujourd’hui, nous sommes le 25 du mois de Adar, il y a une ségoula de lire 3 fois le tehilim 25. Nos Sages nous enseignent qu’il y a une très grande force de lire ce téhilim ce jour-là. Avec l’aide d’Hachem nous serons méticuleux de le faire, et nous verrons avec l’aide d’Hachem une grande délivrance, une grande réussite, une grande aide Divine.Hachem béni son Peuple par la Paix.Voici le Mizmor 25תהילים פרק כה
א לְדָוִד: אֵלֶיךָ יְהוָה, נַפְשִׁי אֶשָּׂא.
ב אֱלֹהַי–בְּךָ בָטַחְתִּי, אַל-אֵבוֹשָׁה; אַל-יַעַלְצוּ אוֹיְבַי לִי.
ג גַּם כָּל-קֹוֶיךָ, לֹא יֵבֹשׁוּ; יֵבֹשׁוּ, הַבּוֹגְדִים רֵיקָם.
ד דְּרָכֶיךָ יְהוָה, הוֹדִיעֵנִי; אֹרְחוֹתֶיךָ לַמְּדֵנִי.
ה הַדְרִיכֵנִי בַאֲמִתֶּךָ, וְלַמְּדֵנִי– כִּי-אַתָּה, אֱלֹהֵי יִשְׁעִי;
אוֹתְךָ קִוִּיתִי, כָּל-הַיּוֹם.
ו זְכֹר-רַחֲמֶיךָ יְהוָה, וַחֲסָדֶיךָ: כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה.
ז חַטֹּאות נְעוּרַי, וּפְשָׁעַי– אַל-תִּזְכֹּר:
כְּחַסְדְּךָ זְכָר-לִי-אַתָּה– לְמַעַן טוּבְךָ יְהוָה.
ח טוֹב-וְיָשָׁר יְהוָה; עַל-כֵּן יוֹרֶה חַטָּאִים בַּדָּרֶךְ.
ט יַדְרֵךְ עֲנָוִים, בַּמִּשְׁפָּט; וִילַמֵּד עֲנָוִים דַּרְכּוֹ.
י כָּל-אָרְחוֹת יְהוָה, חֶסֶד וֶאֱמֶת– לְנֹצְרֵי בְרִיתוֹ, וְעֵדֹתָיו.
יא לְמַעַן-שִׁמְךָ יְהוָה; וְסָלַחְתָּ לַעֲוֺנִי, כִּי רַב-הוּא.
יב מִי-זֶה הָאִישׁ, יְרֵא יְהוָה– יוֹרֶנּוּ, בְּדֶרֶךְ יִבְחָר.
יג נַפְשׁוֹ, בְּטוֹב תָּלִין; וְזַרְעוֹ, יִירַשׁ אָרֶץ.
יד סוֹד יְהוָה, לִירֵאָיו; וּבְרִיתוֹ, לְהוֹדִיעָם.
טו עֵינַי תָּמִיד, אֶל-יְהוָה: כִּי הוּא-יוֹצִיא מֵרֶשֶׁת רַגְלָי.
טז פְּנֵה-אֵלַי וְחָנֵּנִי: כִּי-יָחִיד וְעָנִי אָנִי.
יז צָרוֹת לְבָבִי הִרְחִיבוּ; מִמְּצוּקוֹתַי, הוֹצִיאֵנִי.
יח רְאֵה עָנְיִי, וַעֲמָלִי; וְשָׂא, לְכָל-חַטֹּאותָי.
יט רְאֵה-אֹיְבַי כִּי-רָבּוּ; וְשִׂנְאַת חָמָס שְׂנֵאוּנִי.
כ שָׁמְרָה נַפְשִׁי, וְהַצִּילֵנִי; אַל-אֵבוֹשׁ, כִּי-חָסִיתִי בָךְ.
כא תֹּם-וָיֹשֶׁר יִצְּרוּנִי: כִּי, קִוִּיתִיךָ.
כב פְּדֵה אֱלֹהִים, אֶת-יִשְׂרָאֵל– מִכֹּל, צָרוֹתָיו.traduction
- De David. Vers toi, Hachem , j’élève mon âme!
- Mon Dieu! en toi je me confie, que je ne sois pas déçu! Que mes ennemis ne triomphent pas de moi!
- Aussi bien, ceux qui espèrent en toi n’ont pas à rougir; seuls rougiront ceux qui, gratuitement, se montrent perfides.
- Fais-moi connaître tes voies, ô Hachem ! Enseigne-moi tes sentiers.
- Dirige-moi dans ta vérité, instruis-moi, car tu es le D.ieu de mon salut, en toi j’espère tout le temps.
- Souviens-toi, Hachem, de tes bontés et de tes grâces, car elles existent de toute éternité.
- Les erreurs de ma jeunesse, mes fautes, oublie-les ; souviens-toi seulement de moi selon ta miséricorde, pour l’amour de ta bonté, ô Hachem!
- Hachem est bon et droit, aussi montre-t-il aux pécheurs le [vrai] chemin.
- Il dirige les humbles dans le bon droit chemin, et enseigne sa voie aux misérables.
- Toutes les voies d’Hachem sont grâce et bienveillance, pour ceux qui respectent son alliance et ses statuts.
- En faveur de ton nom, Hachem, pardonne mon iniquité, si grande qu’elle puisse être.
- Quel est l’homme qui craint Hachem ? Il le guidera dans le chemin qui a sa préférence.
- Son âme vivra au sein du bonheur, et sa postérité prendra possession du pays.
- Hachem communique ses mystères à ses adorateurs, il leur révèle son alliance.
- Constamment mes yeux se dirigent vers Hachem, car c’est lui qui dégage mes pieds du filet.
- Tourne-toi vers moi et prends-moi en pitié, car je suis isolé et pauvre.
- Que les angoisses qui serrent mon cœur se relâchent ! Délivre-moi de mes tourments.
- Vois ma misère et mes peines, fais disparaître tous mes péchés.
- Vois mes ennemis, comme ils sont nombreux, et comme ils me poursuivent d’une haine violente.
- Protège mon âme et sauve-moi ; que je ne sois pas confondu, moi qui m’abrite en toi.
- Que la loyauté et la droiture soient ma sauvegarde ! Car j’ai mis mon espoir en toi.
- O Dieu! Délivre Israël de toutes ses détresses.
Refoua Chelema et Réussite |
Réfoua Chéléma et Réusite
Toutes les Halakhot sont dédiées à la protection et à la Réfoua Chéléma de tout le peuple d’Israël Amen et en particulier
Baroukh Yoël Chimon Israël ben Penina.
Rav Kilav Chemla ben Shoulamit
Hervé Samuel Haim Ben Simha
Sarah bat Fortuné,
Eli Eliyahou Ben Victorine
Leora Malka bat Devorah Mira
Devorah bat Devorah Mira
Haïm Yéhouda ben Danielle Esther
Amen
Léilouy Nichmat |
Léilouy Nichmat
De tous les défunts du Am Israël et en particulier
🕯 Georges Yitshak Ben Hénéna ouben Chlomo z.t.l.
🕯 Suzanne Sarah Bat Rosa z.t.l.
🕯 Gérard Guerchon Khelfa Ben Yitshak z.t.l.
🕯 Tsipora bat Chlomo
🕯 Réna bat Yaakot
🕯 Fortuné Bat Camille Camouna z.t.l.
🕯 Docteur Philippe Eliyahou Touitou z.t.l
🕯 Patrick Moshé, Clément Sassi ben Avraham z.t.l
🕯 Hana Lina bat Lor Lola z.t.l.
🕯 Philippe Aaron ben Avraham Abittan z.t.l.
