Mardi 19 Juillet – Halakhot du Rav Shlomo Atlan

CHALOM OUBRAKHA LES AMI(E)S

  • Ne pas sauter les lettres pendant la lecture

    Halakha 1

    Nous avons rapporté, que nous devons lire doucement, afin de ne pas sauter les mots ou les lettres, ou tout simplement les avaler.

    Prenons comme exemple la 1ère partie du Chémâ qui est un texte de la Torah et une prière qui formule l’Unicité et la Suprématie d’Hachem, je ne parle pas de règles grammaticales complexes, mais de prononciation élémentaires :

    Écoute Israël, Hachem est notre D.ieu, Hachem est Un.1
    Et tu aimeras Hachem ton D.ieu de tout ton coeur, de toute ton âme, avec tout ton pouvoir.

    Références  Deutéronome Chapitre 6 verset 4 à 9, et aussi dans le chapitre  11 verset 13 à 21, Nombres Chapitre 15 verset 37 à 41.

    Halakha 2

    1. Chémâ avec un ע (qui veut dire écoute)  (et non Chéma avec un  א qui veut dire peut-être)
    2. Yisraël (et non Israël)
    3. Ado-naï élohénou Ado-naï é’Had avec unח  et non é’KHad avec un כ
    4. ou é’Hadee) :
    5. a avta (et non Véavta) ète Ado-naï élohékha
    6. békhol lévavékha (et non békholévavékha)
    7. ouvkhol nafchékha et non nafchéra ouvkhol et non ouvrol méodékha et non méodéra:

    שְׁמַע יִשְׂרָאֵל ה’ אֱלֹהֵינוּ ה’ אֶחָד. וְאָהַבְתָּ אֵת ה’ אֱלֹהֶיךָ, בְּכָללְבָבְךָ וּבְכָל-נַפְשְׁךָ וּבְכָל-מְאֹדֶךָ.

    Références : Guémara Bérakhot page 15b, Guémara Péssah’im, page 56a, Rabbi Haïm David HaLévy z.t.l. dans Mékor Haïm Ot 15, Rabbi Amram Gaon Volume 1, pages 103 et 104, Rabbi Simha Ben Chmouël z.t.l  de Vitry élève de Rachi dans Mahzor Vitri Siman 12 page 11, Sidour de Rachi, Simanim 14 et 15, Rabbi Yossef Karo z.t.l. dans le Choul’han Aroukh section Ora’h Haïm Siman70 saif 1 et siman  61 Séïfim 4 et de14 a 21, Rabbi Yitshak Abouhab z.t.l. dans le Beth Yossef Siman 62, Rabbi Abraham Ben David Mfoskira z.t.l.  dans le Raavad, Perek 2 des Halakhot du Chémâ, Halakha 9, Rabbénou Yonaz.t.l. dans le Séfer Hayira Aguaot Maïmoni, Chapitre 2 des Halakhot du Chémâ, Ot 10, Rabbi David ben Yossef Kimhi le Radak dans Chaâr Dikdouk Hapéhâlim page 72b, Rabbi Yéhyiel Mickal Halévy Epstein z.t.l   dans le Aroukh HaChoulhan siman 70 saif 2

     

  • Ne pas sauter les lettres pendant la lecture. Suite

    Halakha 1

    Nous avons rapporté, que nous devons lire doucement, afin de ne pas sauter les mots ou les lettres, ou tout simplement les avaler.

    1.  Véayou adévarim haélé et non advarimélé
    2.  acher anokhi (et non acheranokhi) métsavékha
    3. ayom al lévavékha (et non ayomalévavékha ou ayom alévavékha)
    4. Véchinantam (et non Véchinanta)
    5. lévanékha védibarta bam béchivtékha bévétékha ouvlèkhtékha vadérèkh ouv chokhbékha ouvkoumékha:
    6. Ouk chartam léot al (et non Ouk chartam léotal) yadékha :
    7. véayou létotafote ben énékha(et non benékha):
    8. Oukhtavtam al (et non Oukhtavtamal)
    9. mézouzote (et non mzouzote)
    10. bétékha (et non bétkha)  ouvicharékhaPrier…lentement…en respectant les pauses

    Dans le Hallel

    מאת ה’ התהליך זאת

    Méèt Hachem Haïta Zot

    et non Mèt Hachem….

    qui signifie la mort

     

    1. Références  Deutéronome Chapitre 6 verset 4 à 9, et aussi dans le chapitre  11 verset 13 à 21, Nombres Chapitre 15 verset 37 à 41.

    Halakha 2

    Quelques conseils pour aider nos cœurs à se recueillir durant la Prière, ce moment précieux de rencontre avec Hachem.

    Réciter lentement et méditer les paroles prononcées

    1. Se préparer : la concentration commence dès l’ablution des mains,
    2. Prier dans une synagogue calme,
    3. S’installer dans un endroit propre,
    4. Si on a quelque chose à faire, le faire avant pour ne pas y penser pendant la prière, (bien sûr si cela ne dépasse pas le temps légale de la prière).
    5. Penser qu’on est devant Hachem.

    Références : Guémara Bérakhot page 15b, Guémara Péssah’im, page 56a, Rabbi Yossef Karo z.t.l. dans le Choul’han Aroukh section Ora’h Haïm Siman 4 Saïf de 14 à 21 et Siman70 saif 1 et siman  61 Séïfim 4,  Rabbi Haïm David HaLévy z.t.l. dans Mékor Haïm Ot 15, Rabbi David ben Yossef Kimhi le Radak dans Chaâr Dikdouk Hapéhâlim page 72b, Rabbi Amram Gaon Volume 1, pages 103 et 104, Rabbi Simha Ben Chmouël z.t.l  de Vitry élève de Rachi dans Mahzor Vitri Siman 12 page 11, Sidour de Rachi, Simanim 14 et 15, Rabbi Yitshak Abouhab z.t.l. dans le Beth Yossef Siman 62, Rabbi Abraham Ben David Mfoskira z.t.l.  dans le Raavad, Perek 2 des Halakhot du Chémâ, Halakha 9, Rabbénou Yona z.t.l. dans le Séfer Hayira Aguaot Maïmoni, Chapitre 2 des Halakhot du Chémâ, Ot 10, Rabbi Yéhyiel Mickal Halévy Epstein z.t.l  dans le Aroukh HaChoulhan siman 70 saif 2.

  • Halakha en Audio

    Sujets de cette Halakha 

    Cinq catastrophes se sont produites le 17 Tamouz en commémoration desquelles nous jeûnons :

    1. La destruction des premières tables,
    2. Le Korban Tamid,
    3. La première brèche dans la muraille,
    4. Une idole dans le sanctuaire,
    5. Une idole.

    Explication :

    A) La destruction des premières tables de la Loi : le 7 Sivan, Moché Rabbénou z.t.l est monté pour recevoir les tables de la Loi. Mais lorsqu’il est redescendu le 17 Tamouz, il a vu que le peuple avait fabriqué un veau d’or. 

    B) Le Korban Tamid : le sacrifice quotidien qui, dans le Temple, protégeait le peuple d’Israël a été interrompu à l’époque du Premier Beth Hamikdach lorsque les ennemis ont pris d’assaut Jérusalem. Parce qu’au lieu de faire passer, comme ils l’avaient fait jusque-là, le bétail nécessaire au sacrifice par-dessus les murailles, ils ont envoyé un cochon.

    C) La première brèche dans la muraille : à l’époque du Deuxième Beth Hamikdach, les soldats romains ont fait une première brèche le 17 Tamouz dans la muraille d’Antonia qui protégeait la ville et le Temple. À la suite de ce jour-clé dans la progression du siège romain, trois semaines plus tard, le Temple était détruit ainsi que toute la ville de Jérusalem.

    D) Peu avant le Roi Yéchayahou (Josias), le général grec Apostomus a brûlé les rouleaux de la Torah que Moché Rabbénou z.t.l avait écrits ou, selon certains, le rouleau de Ezra HaSofer z.t.l. Ce fut une catastrophe terrible pour tout le Am Israël, d’autant plus que ce mécréant a érigé une idole dans le Sanctuaire. Et si les opinions divergent quant à l’identité d’Apostomus, certains ont rapporté la preuve que ce Racha (impie) a brûlé toutes les écritures saintes qu’il a pu trouver.

    E) Certains pensent qu’Apostomus lui-même plaça cette idole, d’autres pensent que cet acte fut réalisé par le Roi Ménaché.

    F) Une idole dans le Sanctuaire :  Apostomus l’a placée lui-même dans le Hekhal, au sein du Beth Hamikdach, et non l’empereur romain Julien II, dit Julien l’Apostat ou Julien le Philosophe. Proclamé empereur par l’armée à l’âge de 28 ans, en 360, cet ami des Juifs souhaitait rebâtir le Temple que les légions de Titus avaient détruit en 70 et il a permis aux Juifs de revenir à Jérusalem. Son plan n’a cependant jamais pu se réaliser à cause d’une série de terribles évènements survenus en mai 363 : une violente tornade le 18, un tremblement de terre la nuit du 18 au 19 et des boules de feu sur les ouvriers le 19. Et cette même année, la mort de l’empereur Julien en 363.

    G) Nos Sages z.t.l ont donc instauré les jeûnes pour que chaque Ben Israël soit solidaire de l’histoire de son Peuple et n’oublie pas les malheurs qui nous ont frappés afin d’en tirer une morale, et surtout faire Téchouva.

    Aphorisme du Baal Chem Tov
    Il n’y a pas de place pour Hachem en quelqu’un qui est plein de lui-même.

    REFERENCES DES HALAKHOT

    A) Références : Traité Rosh Hachana (18b) ; Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Aroukh, Siman, 550, Saïf 1, Éliyahou Rabba 549, Ot 7 ; Rabbi Israël Meïr Hacohen z.t.l dans Biour Halakha, Siman 550 ; Rabbi Haïm Hizkiyahou Médini z.t.l dans Sdé Hémed, Section 2 Siman 2.

    B) Références : Traité Rosh Hachana (18b) ; Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Aroukh Siman, 550 Saïf 1 ; Éliyahou Rabba 549 Ot 7 ; Rabbi Israël Méïr Hacohen z.t.l dans Biour Halakha Siman 550 ; Rabbi Haïm Hizkiyahou Médini z.t.l dans Sdé Hémed Section 2 Siman 2.

    C et D Références : Talmud de Jérusalem Guémara Taanit chapitre 4 Halakha 5, Commentaire de Rabbi Yitzhak Abarbanel z.t.l sur le  livre de Jérémie sur le Maïmonide z.t.l, Taanit chapitre 5 ; Rabbi Israël Lifchitz z.t.l dans le Tiféret Yisrael Ot 43, Massekhet Sofrim ; Rabbi Moché Ben Makhir z.t.l dans son Séfer Séder Hayom dans la chronique 17 Tamouz Ouben HaMétsarim ; Rabbi Méchoulam Raata z.t.l dans son responsa Kol Mévasser volume 2 siman 28,  מצאתי בספר דברי ירמיהו (לעוי) על הרמב »ם בהלכות תעניות (פ.ה)

    E) et F) Références : Michna de la Guémara Taânit pages 26a, 28 et 6b, Toséfta de la Guémara Sota Chapitre 6, Sifri Parachat Vaéthanan, Guémara Roch Hachana page 18 du Talmud Yérouchalmi Chapitre 4.

    G) Références : Michna de la Guémara Taânit pages 26 et 28, Toséfta de la Guémara Sota Chapitre 6, Sifri Parachat Vaéthanan, Guémara Roch Hachana 18 du Talmud Yérouchalmi Chapitre 4.

baner_hilulat_tzadikim

  • 🕯 Rabbi Abraham Baroukh Rakovsky ben Rabbi Haïm Yitshak Tsvi Harroch z.t.l.

    🕯 Rabbi Amram Tamstit z.t.l.

    🕯 Rabbi Arié Leïb Halevy Epstein ben Rabbi Mordekhaï z.t.l, auteur du HaPardes, né en 1705, décédé en 1775.

    🕯 Rabbi Chalom Matof z.t.l.

    🕯 Rabbi Chalom Tsvi Hacohen Chapira ben Rabbi Ben-Tsion Hacohen Chapira z.t.l.

    🕯 Rabbi Chmouel Cheinberg z.t.l. Roch Yéchiva de « Migdal HaTorah », décédé en 1997.

    🕯 Rabbi David de Rachmistrivka z.t.l, décédé en 1950.

    🕯 Rabbi David Ohayon z.t.l.

    🕯 Rabbi David Schiff ben Rabbi Abraham z.t.l. Admour de Kriptach.

    🕯 Rabbi David Tebersky ben Rabbi Menahem Nahoum Tebersky z.t.l. Admour de Rahmastriwka.

    🕯 Rabbi Elhanan Bounim Wassermann z.t.l, auteur du Kovets Chiourim, né en 1875, décédé en 1941. Il est né dans la ville de Birz en Lituanie dans une famille très pauvre, il étudia à Telche, à l’âge de 15 ans, il étudia avec le Rav Haïm Soleveitchik z.t.l, pendant deux ans, et avec le Hafets Haïm pendant 3 ans, devenant son plus proche disciple, il alla ensuite à Brisk pour devenir le Roch Yéchiva. Il devint le Roch Yéchiva de Brananovich après la première guerre en 1920, de 60 étudiants, la Yéshiva passa à 500 étudiants. [Selon certains, le 12 Tamouz].

    🕯 Rabbi Haïm Chalom Shakel Ouazana z.t.l.

    🕯 Rabbi Haïm Hacohen Rappaport ben Rabbi Simha z.t.l, il est l’auteur du sefer « Chout Rabbénou Haïm HaCohen ». Rav de Levouv.

    🕯 Rabbi Haïm Toledano ben Rabbi Yossef z.t.l.

    🕯 Rabbi Menahem Nahoum Twersky z.t.l. Admour de Rahmastrïka.

    🕯 Rabbi Moché Ravkash Sofer ben Rabbi Naftali Hirsch z.t.l, auteur de Beer Hagolah. Pendant la fureur des Cosaques à Vilna, la plupart de la communauté ne croyait pas que le danger était imminent. Quelques-uns des grands Maîtres de la Torah de cette génération y échappèrent. Parmi eux il y avait le Shakh, le Shaar Ephraim et le Beer HaGolah. Il a passé quelques années à Amsterdam jusqu’à ce qu’il soit sûr de revenir.

    🕯 Rabbi Mordekhaï ben Rabbi Yehiel Mickaël z.t.l, de Zlatchov, décédé en 1820. L’un des cinq fils du Maggid de Zlotschover. Admour de Kremnitz [Kremnica]. L’un des frères de Rav Mordekhaï était Rav Moché de Zvhil, le premier Rabbi de Zvhil.

    🕯 Rabbi Ouzi Azoulay Mechoulam ben Rabbi David z.t.l.

    🕯 Rabbi Raphaël Edery z.t.l.

    🕯 Rabbi Yaâkov Fitoussi ben Rabbi Abraham z.t.l. Rav en Tunisie, auteur du Yérah Yaâkov, décédé en 1812.

    🕯 Rabbi Yissakhar Dov Haguer ben Rabbi Yehouda Zoundel et Rabbanite Frida Guitel z.t.l. Admour de Sovern.

    🕯 Rabbi Yitshak Aïzik Rosenbaum z.t.l, de Zutchka, né en Roumanie en 1906, décédé en 2000. Il fut nommé d’après l’ancêtre de sa mère, Rav Yitshak Aïzik de Komarna. À un âge précoce, sa famille déménagea à Chernovitz, dont 45 000 juifs constituaient environ 45% de la population de la ville. Les premiers maskilim se sont installés à Chernovitz au début du 19ème siècle et leur influence a été si rapide qu’en 1849, ils contrôlaient le conseil d’administration de la communauté juive. C’est à Chernowitz que le Yiddishisme séculaire a tenu une grande place et a proclamé le Yiddish comme langue nationale juive en 1908. Le père de Rav Yitshak Aïzik lui a demandé de présider comme Rav et Admour dans la ville de Vashkowitz. Deux ans plus tard, il déménagea à Zutchka où il est resté jusqu’à la Seconde Guerre mondiale. Peu de temps après la guerre, Rav Yitshak Aïzik déménagea à Boro Park. Après le décès de son père Rav Yitshak Aïzik, s’installa à Tel-Aviv pour reprendre la place de son père, en 1973. En 1981, il s’installa à Bnei Brak.

    🕯 Rabbi Yossef Ouziel ben Rabbi Mordekhaï Vasteria z.t.l.

    Par le mérite des Tsadikim, qu’Hachem protège tout le Âm Israël, Amen.

Par le mérite des Tsadikim, qu’Hachem protège tout le Âm Israël, Amen

  • Soutenir la diffusion de la Torah

    Les Halakhot, Hilloulot, vidéos, et réponses aux interrogations que vous recevez quotidiennement, sont le fruit d’un très important travail de recherches, compilations, et grâce à D.ieu, font le tour du monde, par emails, whatsapp, Facebook, etc..

    Merci de soutenir et d’encourager ce travail en faisant un don, afin d’avoir le mérite d’y être associé et grâce a vous des milliers de personnes lisent ces Halakhot.

    Qu’Hachem vous bénisse et vous comble de bonheur Amen

    Vous pouvez dédier les Halakhot et Hilloulot

    ✅ A une personne chère

    ✅ A la guérison d’un proche

    ✅ A la protection des enfants

    ✅ A la réussite matérielle

    ✅Une aide pour trouver son âme soeur

    ✅ A la mémoire d’un défunt …

    Merci d’avance Chers Amis de soutenir mon travail ainsi que la diffusion de la Torah

    Merci d’avance Chers Amis de soutenir mon travail ainsi que la diffusion de la Torah

Refoua Chelema et Réusite

  • Toutes les Halakhot sont dédiées à la protection et à la Réfoua Chéléma de tout le peuple d’Israël Amen et en particulier

    Baroukh Yoël Chimon Israël ben Penina.
    Rav Kilav Chemla ben Shoulamit
    Hervé Samuel Haim Ben Simha
    Sarah bat Fortuné,
    Eli Eliyahou Ben Victorine
    Leora Malka bat Devorah Mira
    Devorah bat Devorah Mira
    Haïm Yéhouda ben Danielle Esther

    Nathaniel Yehouda ben Audray Dona
    Yossf Amram ben Freha
    Arlette hnéna bat Rahel
    Liliane Sarah bat Rahel
    Sylvia Hefteba bat Dona
    David ben Zohar
    Bernard Chalom ben Sarah
     

    Amen

Léilouy Nichmat

  • De tous les défunts du Am Israël et en particulier

    🕯 Georges Yitshak Ben Hénéna ouben Chlomo z.t.l.

    🕯 Suzanne Sarah Bat Rosa z.t.l.

    🕯 Gérard Guerchon Khelfa Ben Yitshak z.t.l.

    🕯 Tsipora bat Chlomo

    🕯 Réna bat Yaakot

    🕯 Fortuné Bat Camille Camouna z.t.l.

    🕯 Docteur Philippe Eliyahou Touitou z.t.l

    🕯 Patrick Moshé, Clément Sassi ben Avraham z.t.l

    🕯 Hana Lina bat Lor Lola z.t.l.

    🕯 Philippe Aaron ben Avraham Abittan z.t.l.

     

Welcome Back!

Login to your account below

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Add New Playlist