Pessakh Casher ve Sameakh

Halakhot

La quantité de vin à boire / oublier de s’accouder / Akhilat Prass



La Mitsva des 4 coupes de vin :

Les 4 coupes de vin évoquent les 4 expressions de la délivrance mentionnées par le verset Chémot/Exode chapitre 6 et Midrach Rabba.
Véhotséti : Je vous ferai sortir du joug égyptien.
Véhitsalti : Je vous délivrerai de la servitude.
Végaalti : Je vous affranchirai par un bras étendu et de grands jugements.
Vélaka’hti : Je vous adopterai comme peuple.

A) Quel vin faut-il favoriser ?

C’est une Mitsva de boire du vin rouge, même si on a l’habitude de faire le Kiddouch sur un vin blanc et même si le vin est pasteurisé.

B) Mais si le vin blanc est de meilleure qualité, c’est lui qu’on choisira.

C) Les Sefaradim ont par contre l’habitude de faire le Kiddouch sur du vin rouge, même si le blanc est meilleur. Par contre, s’il n’est pas trop blanc et qu’il est meilleur que le rouge, il aura préséance. En cas de force majeure, on pourra s’acquitter avec du vin blanc.

D) Jus de raisin :

On lui préfèrera le vin pour cette Mitsva car on accomplira en même temps la Mitsva de se réjouir d’un jour de fête, comme il est dit : Vésama’hta bé’haguékha, tu te réjouiras lors des fêtes et la joie est plus grande en présence de viande et de vin. Le vin sera donc préférable au jus de raisin.
Cependant, si on a du mal à boire du vin, on accomplira la Mitsva avec du jus de raisin et s’il est possible de faire moitié vin moitié jus de raisin, ce sera encore mieux.

E) On boira les 4 coupes de vin selon l’ordre de la Haggada, et non pas les unes après les autres car ceci invaliderait la Mitsva.
Il est bien de se laisser servir par un autre.

F) Une femme Nidda n’aura pas le droit de servir du vin à son mari, sauf en le faisant de manière distincte, par exemple en ne posant pas le verre en face de lui. Cependant, si elle n’est pas à côté de lui, elle aura le droit de le servir et de poser le verre devant son assiette.

G) Chacun doit boire 4 coupes, accoudé du côté gauche (pour ne pas avaler de travers).
Chaque homme et chaque femme veillera à boire la totalité du verre de vin ou de jus de raisin ou au moins, la plus grande partie en une seule fois.

H) Boire accoudé :

Chacun doit boire accoudé du coté gauche (pour ne pas avaler de travers), 4 coupes de vin ou de jus de raisin.
La position accoudée rappelle la situation des hommes libres qui, dans l’Antiquité, mangeaient sur des lits.
Si on est accoudé sur un banc, on sera acquitté.

I) La quantité de vin à boire :

Chaque homme et chaque femme doit avoir un verre contenant au minimum un Réviit (entre 8,1cl ou 8,6cl ou selon certains, 150 grammes ou 150 cm3 ou 86 cm3).

La Halakha est de 81 grammes.

J) Il est conseillé de ne pas prendre un trop grand verre.

K) Si c’est un grand verre (plusieurs reviiot), plusieurs personnes s’associeront pour le boire selon le nombre de reviiot qu’il contient.
Cependant pour le 4ème verre, chacun boira un reviit en entier.
Si c’est difficile, il suffira de boire la plus grande partie du verre.

L) Chaque homme et chaque femme doivent boire tout le verre de vin ou de jus de raisin ou au moins la plus grande partie.

M) Si on a oublié de s’accouder ?

A priori, il faudra recommencer et boire accoudé(e).

N) Si on a de la difficulté à reboire la coupe, pour les 2 premiers verres il faudra recommencer et boire sans refaire la bénédiction.

O) Mais pour les 2 derniers verres, nous n’avons pas l’obligation de reboire.

P) En cas de grande difficulté, on ne sera pas obligé de reboire la coupe de vin, ni celles des 2 premiers verres, ni celles des 2 derniers.

Q) Si nous avons oublié de nous accouder, nous ne recommencerons pas pour le Korekh et l’Afikoman.

R) Hakhilat Prass ou le temps imparti pour manger ou boire dans un minimum de temps :
Le temps de Hakhilat Prass est à priori de 2 minutes et à posteriori de 9 minutes maximum.

S) Si on a mis, entre les gorgées, plus que le temps nécessaire à boire un reviit, on recommencera pour les 2 premiers verres seulement.

T) A posteriori, si on a bu un reviit en plusieurs gorgées, sans dépasser 9 minutes, on sera acquitté. Mais si on en a la force, il serait bon de reboire.

U) Si on a bu le reviit en plusieurs gorgées en plus de 9minutes, on ne sera pas acquitté (même à postériori) et on devra recommencer (même pour les derniers verres).

V) En cas de grande difficulté :

Certain Poskim calculent selon la nourriture à consommer et tiennent compte de celui qui la consomme.

W) À combien de temps correspond Hakhilat Prass ?
Les estimations sont très variées…

3 œufs, selon le Rambam ;
4 œufs, selon Rachi.

X)   « Akhilat Prass » 2 minute

Y)   « Akhilat Prass » 3 minutes

Z)   « Akhilat Prass » 4 minutes

A1) « Akhilat Prass » 5 minutes

B2) « Akhilat Prass » à priori 4 minutes, à posteriori jusqu’à 6 minutes

C3) « Akhilat Prass » à priori 4 minutes, à posteriori jusqu’à 1/8 e d’une heure (7,5 minutes)

D4) « Akhilat Prass » 6 minutes

E5) « Akhilat Prass » entre 6 et 7,5 minutes

F6) « Akhilat Prass » 7 minutes et demi

G7) « Akhilat Prass » 8 minutes

H8) « Akhilat Prass » 9 minute

I9)  « Akhilat Prass » On calcule selon la nourriture et celui qui la mange.

REFERENCES DES HALAKHOT

A) Références : traité Pessahim page 108b ; Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm et Choul’han Aroukh Siman 272 ; Rabbi Yoël Sirkiss z.t.l de Krakow dans son Séfer Baït Hadach fin du siman 483 ; Rabbi Ovadia Yossef z.t.l dans Hazon Ovadia Siman 7.

B) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm Siman 472 saïf 10.

C) Références : Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia rubrique « kadech » halaha 12 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans le Yalkout Yossef siman 472, rubrique « Kadech » saïf 14.

D) Références : Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia rubrique « Kadech » Halaha 14 ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa Or Létsiyone Volume 3 chapitre 15 Halakha 4.

E) Références : Rabbi Moché Isserlas z.t.l dans le Choulhan Aroukh Siman 473 Halakha 1.

F) Références : Rabbi Ovadia Yossef z.t.l dans Taharath Habaït Volume 2 Siman 12 pages 183-185.

G) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm Siman 472 saïfs 9, 14, 30 et 60 ; Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans le Ben Ich Hay Chana Richona, Parachat Tsav Halakha 29 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura siman 472 saïf katan 33 et siman 472 ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa Or Létsiyone volume 3 chapitre 15 Halakhot 3 et 4 ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia rubrique « Kadech » Halakha 23 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans le Yalkout Yossef siman 472, rubrique « Kadech » saïf 21 ; Rabbi Chnéour Zelmann z.t.l de Lyadi dans le Choul’han Âroukh HaRav siman 472 saïf 19 au nom de la majorité des Richonim ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura siman 472 saïf katan 33 ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia rubrique « Kadech » Halakha 14.

H) Références : Rabbi Moché Isserlas z.t.l dans le Rama du Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm siman 472 ; Rabbi Abraham Gombiner z.t.l dans le Maguen Abraham siman 472 saïf katan 3.

I) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm Siman 472 saïf 9 ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa Or Létsiyone volume 3 chapitre 15 Halakha 3 ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia rubrique « Kadech » Halakha 23 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans le Yalkout Yossef siman 472, rubrique « Kadech » saïf 21 ; Rabbi Abraham Yéchâyahou Karelitz z.t.l, le Hazon Ich ; Rabbi Haïm Naé dans son séfer Chiouré Torah nouvelle édition Yérouchalaïm 5707 siman 3 page 158.

J) Références : Rabbi Yoël Sirkiss z.t.l de Krakow dans son Séfer Baït Hadach Siman 472 ; Rabbi Chnéour Zelmann z.t.l de Lyadi dans le Choul’han Âroukh HaRav siman 472 saïf 19 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura siman 472 saïf katan 33 et dans Biour Halakha siman 271.

K) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm Siman 472 saïf 9 et saïf katan 30 et saïf katan 60 ; Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans le Ben Ich Hay Chana Richona Parachat Tsav Halaha 29 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura siman 472 saïf katan 33 ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa Or Létsiyone volume 3 chapitre 15 Halakha 3 ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia rubrique « Kadech » Halakha 23 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans le Yalkout Yossef siman 472, rubrique « Kadech » saïf 21 ; Rabbi Chnéour Zelmann z.t.l de Lyadi dans le Choul’han Âroukh HaRav siman 472 saïf 19 au nom de la majorité des Richonim.

L) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm Siman 472 saïfs 9, 14, 30 et 60 ; Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans le Ben Ich Hay Chana Richona, Parachat Tsav Halakha 29 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura siman 472 saïf katan 33 ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa Or Létsiyone volume 3 chapitre 15 Halakhot 3 et 4 ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia rubrique « Kadech » Halakha 23 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans le Yalkout Yossef siman 472, rubrique « Kadech » saïf 21 ; Rabbi Chnéour Zelmann z.t.l de Lyadi dans le Choul’han Âroukh HaRav siman 472 saïf 19 au nom de la majorité des Richonim ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura siman 472 saïf katan 33 ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia rubrique « Kadech » Halakha 14.

M) Références : Guémara Péssahim 108b ; Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm Siman 472 saïf 7 et saïf 14 ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa Or Létsiyone Volume 3 chapitre 15 Halakha 2 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen Kagan z.t.l dans Biour Halakha siman 472 saïf 8.

N) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm Siman 472 saïf 7.

O) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm Siman 472 saïf 7 ; Rabbi Moché Isserlas z.t.l dans le Rama du Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm siman 472 saïf 7 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura siman 472 saïfs Katans 21 et 22.

P) Références : Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia rubrique Kadech Halakha 7 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans le Yalkout Yossef siman 472 rubrique « Kadech » saïf 11 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura siman 472 saïfs Katans 21 et 22.

Q) Références : Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura siman 472 saïfs Katans 21 et 22.

R) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm Siman 472 saïf 11 et Siman 472 saïfs 9, 34 et 68 et dans le Beth Yossef au nom du Rokéah siman 472 ; Rabbi Moché Sofer z.t.l dans son Responsa Hatam Sofer volume 6 simans 16 et 23 ; Rabbi Moché Isserlas z.t.l dans le Rama du Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm siman 472 saïf 9 ; Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans le Ben Ich Hay Chana Richona, Parachat Tsav Halakha 29 ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia rubrique « Kadech » Halakha 24 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans le Yalkout Yossef Kitsour Choulhan Aroukh siman 472, rubrique « Kadech » saïf 22 ; Rabbi Hanokh Hénoch Eïguis z.t.l dans son responsa Marhéchet siman 3 ; Rabbi Moché Feinstein z.t.l dans son Responsa Iguérot Moché, Ora’h Haïm volume 4 siman 41 ; Rabbi Yéhyiel Mickal Halévy Epstein z.t.l dans Aroukh Hachoul’han siman 202 Saïf 8 ; Rabbi Yaâkov Haïm Sofer z.t.l dans Kaf HaHaïm, sur Ora’h Haïm siman 210 Saïf Katan 8 ; Rabbi Haïm Naé z.t.l dans son séfer Chiouré Torah siman 3 ot 15 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura siman 475 saïf katan 9 et siman 618 saïf katan 21 ; Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm Siman 210 saïf katan 8 ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa Or Létsiyone Volume 3 introduction page 48 ot 18 ; Rabbi Yitshak Elhanan Spéktor z.t.l ; Rabbi Yitshak Ariéli dans son séfer Enayim Lamichpat de la guémara Bérakhot page 41a ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa Or Létsiyone volume 3 introduction page 48 ot 18 et or Letsion volume 2 page 123 ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans Yehavé Daat volume 1 pages 55-56 ; Rabbi Moché Harrari Chlita à la fin de son séfer Mikraé Kodech volume 4 et volume 6 dans le Kountrass chiour Kazaït ; Rabbi Ménahem Mendel Shneerson z.t.l, 3ème Admour de Loubavitch dans son responsa Tsémah Tsédek ; Rabbi Haïm Hizkiyahou Médini z.t.l dans son Responsa Sdé Hémed section Akhila ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa Or Létsiyone Volume 3 page 48 ot 18 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans le Yalkout Yossef siman 474, rubrique « Motsi Matsa » Halakha 7 ; Rabbi David Tsvi Hoffmann z.t.l dans son Responsa Mélamed Léo-il ; Rabbi Yaâkov Zrihan z.t.l dans son Responsa Bikouré Yaâkov ; Rabbi Yaâkov Etlinguer z.t.l dans le Âroukh Léner ; Rabbi Chnéour Zelmann z.t.l de Lyadi dans le Choul’han Âroukh HaRav siman 472 saïf 19 ; Rabbi Moché Sofer z.t.l dans son Responsa Hatam Sofer volume 6 /16.

S) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm Siman 472 saïf katan 34.

T) Références : Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans le Yalkout Yossef Kitsour Choulhan Aroukh siman 472 rubrique « Kadech » saïf 22.

U) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm Siman 472 saïfs 9, 34 et 68 ; Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Beth Yossef au nom du Rokéah siman 472 ; Rabbi Moché Isserlas z.t.l dans le Rama du Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm siman 472 saïf 9 ; Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans le Ben Ich Hay Chana Richona, Parachat Tsav Halakha 29 ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans H’azon Ovadia rubrique « Kadech » Halakha 24 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans le Yalkout Yossef Kitsour Choulhan Aroukh siman 472, rubrique « Kadech » saïf 22.

V) Références : Rabbi Yossef Babad z.t.l dans son Séfer Minhat Hinoukh Mitsva 313/4 basé sur la Guémara Souka page 42b ; Rabbi Chnéour Zelmann Pradkin z.t.l de Louvlin dans son Responsa Torat Hessed section Ora’h Haïm siman 32 ; Rabbi Abraham Ben Haïm Abali HaLevi Gumbiner z.t.l dans son Séfer Maguen Abraham siman 82 saïf katan 2 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura siman 81 saif katan 3.

W) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm.

X) Références : Rabbi Moché Sofer z.t.l dans son Responsa Hatam Sofer volume 6 simans 16 et 23.

Y) Références : Rabbi Hanokh Hénoch Eïguis z.t.l dans son responsa Marhéchet siman 3 ; Rabbi Moché Feinstein z.t.l dans son Responsa Iguérot Moché, Ora’h Haïm volume 4 siman 41.

Z) Références : Rabbi Yéhyiel Mickal Halévy Epstein z.t.l dans Aroukh Hachoul’han siman 202 Saïf 8 ; Rabbi Yaâkov Haïm Sofer z.t.l dans Kaf HaHaïm, sur Ora’h Haïm siman 210 Saïf Katan 8 ; Rabbi Haïm Naé dans son séfer Chiouré Torah siman 3 ot 15 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura siman 475 saïf katan 9 et siman 618 saïf katan 21 ; Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Ora’h Haïm Siman 210 saïf katan 8 ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa Or Létsiyone Volume 3 introduction page 48 ot 18.

A1) Références : Rabbi Yitshak Elhanan Spéktor z.t.l ; Rabbi Yitshak Ariéli z.t.l dans son séfer Enayim Lamichpat de la Guémara Bérakhot page 41a.

B2) Références : Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa Or Létsiyone volume 3 introduction page 48 ot 18 et Or Letsion volume 2 page 123.

C3) Références : Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans Yehavé Daat volume 1 pages 55-56 ; Rabbi Moché Harrari Chlita à la fin de son séfer Mikraé Kodech volumes 4 et 6 dans le Kountrass Chiour Kazaït.

D4) Références : Rabbi Ménahem Mendel Shneerson z.t.l, 3ème Admour de Loubavitch dans son responsa Tsémah Tsédek ; Rabbi Haïm Hizkiyahou Médini z.t.l dans son Responsa Sdé Hémed section Akhila ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa Or Létsiyone Volume 3 page 48 ot 18 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans le Yalkout Yossef siman 474, rubrique « Motsi Matsa » Halakha 7.

E5) Références : Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans le Yalkout Yossef siman 474, rubrique « Motsi Matsa » Halakha 7.

F6) Références : Rabbi David Tsvi Hoffmann z.t.l dans son Responsa Mélamed Léo-il ; Rabbi Yaâkov Zrihan z.t.l dans son Responsa Bikouré Yaâkov ; Rabbi Yaâkov Etlinguer z.t.l dans le Âroukh Léner ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans le Yalkout Yossef siman 474, rubrique « Motsi Matsa » Halakha 7.

G7) Références : Rabbi Chnéour Zelmann z.t.l de Lyadi dans le Choul’han Âroukh HaRav siman 472 saïf 19.

H8) Références : Rabbi Moché Sofer z.t.l dans son Responsa Hatam Sofer volume 6 /16.

I9) Références : Rabbi Yossef Babad z.t.l dans son Séfer Minhat Hinoukh Mitsva 313/4 basé sur la Guémara Souka page 42b ; Rabbi Chnéour Zelmann Pradkin z.t.l de Louvlin dans son Responsa Torat Hessed section Ora’h Haïm siman 32 ; Rabbi Abraham Ben Haïm Abali HaLevi Gumbiner z.t.l dans son Séfer Maguen Abraham siman 82 saïf katan 2 ; Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans le Michna Béroura siman 81 saïf katan 3.

 

Aphorisme du Talmud, Traité Baba Batra

Un homme peut donner peu, mais s’il le fait avec son cœur, son geste et lui seront bénis.

Quand allumer les bougies lorsque Yom Tov commence un samedi soir ?


A) En général, avant Yom Tov, il faut préparer une bougie de 36 ou 72 heures. C’est une Mitsva d’allumer un maximum de lumières dans la maison, tout comme d’allumer le plus possible de veilleuses et de bougies (Nerot). Car par toutes ces lumières, nous voulons exprimer notre joie.

B) Rappel important : Il est interdit de préparer quoi que ce soit le Chabbat pour Yom Tov. Donc le samedi soir, on ne commencera aucun travail avant la fin de Chabbat.

C) Samedi soir à la sortie des étoiles, donc à la fin de Chabbat, les femmes allumeront les bougies de Yom Tov à partir d’une flamme existante puisqu’il est interdit que ce soit avec des allumettes, un briquet… d’allumer une nouvelle flamme un jour de fête, même pour les besoins du repas. Et elles le feront en récitant avant l’allumage :
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לְהַדְלִיק נֵר שֶׁל יוֹם טוֹב
«Baroukh Ata Ado-Naï Elo-Hénou Mélèkh Haolam Achèr Kidéchanou Bémitsvotav Vétsivanou Léhadlik Nèr Chel Yom Tov».
«Béni sois-Tu, Hachem, notre D.ieu, Roi du monde, qui nous as sanctifiés par Ses Commandements et nous as ordonné d’allumer la lumière de la fête».

REFERENCES DES HALAKHOT

A) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh section Orah’ Haïm Siman 263 Saïf 5 et Siman 514 Saïf 11 ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans H’azon Ôvadia Halakhot Chavouôt pages 306 et 308 Saïf Katan 3 ; Rabbi Chlomo Zelmann Oyrbakh z.t.l dans Responsa Halikhot Chlomo page 373, Responsa Péri Yits’hak volume 1 Siman 6 ; Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l dans le Responsa de Or Létsion Volume 3 chapitre 18 Siman 1 ; Rabbi Yéhyiel Mikhal Epstein z.t.l dans son Responsa Âroukh HaChoul’han Siman 263 Saïf 12.

B) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh Ora’h Haïm Siman 263 Saïf 5 et Choul’han Âroukh Ora’h Haïm Siman 514 Saïf 11 ; Rabbi Ôvadia Yossef z.t.l dans son Responsa Yabiâ Omer volume 10 section Orah Haïm Siman 54 Ot 8 et dans H’azon Ovadia Halakhot Chavouôt  page 306 Ot 5 ; Rabbi Binyamin Hotta Chlita dans Ki Ba Moëd Halakhot Chavouôt page 60, Min’hat Chémouel Siman 30 ; Rabbi Yaâkov Yossef z.t.l dans Béîta Ah’ichéna Halakhot Chavouôt page 312 Saïf 1 ; Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans Rav Péâlim volume 2 Siman 58 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans Yalkout Yossef Siman 502 Saïf 1 et dans Yalkout Yossef sur les Moâdim page 466.

C) Références : Rabbi Yossef Karo z.t.l dans le Choul’han Âroukh Ora’h Haïm Siman 263 Saïf 5 et Choul’han Âroukh Ora’h Haïm Siman 514 Saïf 11 ; Rabbi Ovadia Yossef z.t.l dans son Responsa Yabia Omer volume 10 section Orah Haïm Siman 54 Ot 8 et dans H’azon Ovadia Halakhot Chavouôt page 306 Ot 5 ; Rabbi Binyamin Hotta Chlita dans Ki Ba Moëd Halakhot Chavouôt page 60, Min’hat Chémouel siman 30 ; Rabbi Yaâkov Yossef z.t.l dans Béîta Ah’ichéna Halakhot Chavouôt page 312 Saïf 1 ; Rabbi Yossef Haïm dans Rav Paalim volume 2 Siman 58 ; Rabbi Yitshak Yossef Chlita dans Yalkout Yossef Siman 502 Saïf 1 et dans Yalkout Yossef sur les Moadim page 466.

 

Aphorisme de Rabbi Yts’hak Besançon Chlita

Quelle que soit votre situation, vous avez le droit d’offrir à votre âme quelques instants de bonheur par jour en parlant à Hachem, en chantant etc…
Alors ne vous en privez pas et ce sont ces moments qui vous garderont.

Parasha Tsav


VIGILANCE OU PROMPTITUDE

La Paracha Tsav, qui est le prolongement de la Paracha Vayikra, traite de la législation des sacrifices et des holocaustes. Parmi les nombreux aspects dont parle la Paracha, il en est un qui retiendra notre attention:

celui relatif au service que rend le Cohen quand il reçoit un sacrifice d’un Ben Israël et qu’il offre à Hachem au nom et pour le compte de ce Ben Israël.
Nos sages, à ce propos, nous ont transmis que le Cohen devait faire preuve de Zrizout, de rapidité ou promptitude, dans l’accomplissement de ce service afin d’empêcher que le sacrifice apporté soit Passoul  (inapte), faute d’avoir été accompli dans un délai valable. Ainsi, le Cohen qui ne pouvait ou ne savait remplir cette condition de Zrizout était écarté de cette fonction dans le but de préserver celui qui offre le sacrifice de toute perte pécuniaire.

Nous voyons ici que le Cohen ne devait, à cause de son comportement inadéquat, causer un préjudice qu’un autre devait subir.

UN MAASSÉ                 UN MAASSÉ                       UN MAASSÉ

Rapportons maintenant un Maassé qui va dans le même sens et nous éclaircir de l’importance de la vigilance.

Au temps de Rabbi Israel Salanter (ZT’L), un boucher se voyait presque toujours refuser de la part de son Chohet (celui qui abat les animaux selon le rite de la Torah)  la reconnaissance de la Kacherout de ces bêtes.  Non pas que le Chohet lui cherchait du mal, mais parce que ce dernier était toujours Mahmir (faisais toujours plus que la loi)  pour valider la Chhita de telle ou telle bête.

Il s’ensuivit que les affaires du boucher allaient de pire en pire et à mesure que sa situation financière se détériorait, il en était de même de sa santé physique et mentale. Le pauvre boucher, criblé de dettes et de sursoit limité dans la vente de ses viandes à cause de la rigueur que lui imposait son Chohet en matière de Kacherout, finit par rendre l’âme.

Le Chohet commença alors à rêver, nuit après nuit, du défunt boucher qui venait le visiter dans son sommeil pour lui dire: « à cause de toi,  je suis parti de ce monde en laissant ma femme et mes enfant en bas âge sans
ressources et, en plus, terriblement endettés.  Pour cette raison, je me chargerais moi même, quand ton heure viendra, de plaider contre ton entrée au OLAM HABA ».

Effrayé par la répétition quotidienne de ce rêve, le Chohet alla consulter le Rav Israël Salanter z.t.l..  Le Rav organisa la tenue d’un Beit Din: il s’avéra aux yeux de ce tribunal que le Chohet, dans les exigences très rigoureuses qu’il imposait au pauvre boucher, avait été Mahmir

En effet, le Chohet lui imposait plus que ce que prescrivait la Halakha. Le Beth Din du Rav Salanter trancha alors que, malgré les bonnes intentions qu’avait sincèrement eu le Chohet, ce dernier devait réparer le tort causé
et ainsi venir en aide à la femme du défunt boucher, étant donné qu’il avait
imposé à autrui plus que la loi.

Des deux points qui précédent, nous déduisons un enseignement central:

1) Il est de notre devoir de respecter ce que la Halakha prescrit, mais pas plus.
2) Toutefois, celui qui veut être Mahmir a tout à fait le droit de l’être,
mais uniquement pour lui-même et sur son propre compte.  De plus nos sages nous disent bien: Hamhmir TAVO ALAV HABERAKHHA…

En d’autres termes, la Houmra n’a de sens que pour autant qu’elle soit imposée par soi même et pour soi même:

Ce propos est particulièrement actuel en cette période de Pessa’h, période où il est impératif de bien distinguer ce que prescrit la  Halakha de ce que peut s’imposer EN PLUS chaque individu qui désire faire preuve de Houmra pour lui même.(voir Yabiya Omer, Hazone Obadia du Admour Obadia Yossef z.t.l.)

Que le propos soit bien entendu: être Mahmir est quelque chose de tout à fait positif pour autant qu’on n’impose pas la Houmra à à titre de Halakha et, qui plus est, sur le compte et au détriment des intérêts de nos semblables.

 

CHABBAT CHALOM A TOUTE LA FAMILLE

Par le mérite des Tsadikim

qu’Hachem protège tout le Âm Israël, Amen

Hiloulot 13 Nissan


🕯 Rabbi Abraham Haviv z.t.l, Rav de Louv et ensuite Av Beth Din de Tripoli, décédé en 5683.

🕯 Rabbi Avchalom Eden z.t.l.

🕯 Rabbi Chaoul Dayan ben Rabbi Abraham z.t.l.

🕯 Rabbi Chmouël Marciano z.t.l, un des grands érudits en Torah de Dibdou au Maroc.

🕯 Rabbi David ben Rabbi Chlomo Altrans z.t.l, auteur du Klalé Hadikdouk, Nimouké sur le Rambam et d’autres Séfarim, Rav de Venise en Italie, décédé en 5474.
🕯 Rabbi Fargi Dimari z.t.l, décédé en 1903. Un des grands érudits en Torah de Tunisie, il est l’auteur de « Roch Pina » et Pada Béchalom, décédé en 5663.

🕯 Rabbi Haïm Chabtaï z.t.l, auteur du responsa Torat Haïm, Torat Azévah. Av Beth Din de Salonique en Grèce. Décédé en 5407.

🕯 Rabbi Hillel Mordekhaï Marco Moria Halévy ben Rabbi Yossef Jouzepé z.t.l, d’Italie. Grand Rabbin de Mantoba, décédé en 5654.

🕯 Rabbi Méïr Léifer z.t.l, des Etats-Unis.

🕯 Rabbi Ménahem Mendel ben Rabbi Chalom Chekhna Schneerson z.t.l, né en 1789, décédé en 1866. Connu sous l’appellation du Tsema’h Tsedek, 3ème Rabbi de Loubavitch, le petit-fils du Baal Hatanya z.t.l, réputé pour sa brillante maîtrise dans tous les aspects de la Torah, il s’est battu contre le mouvement des « Lumières » et contre les décrets des Cantonistes. Son premier livre fut « Chout Tsema’h Tsedek », le Tanya et le Choul’han Âroukh Harav, pour lequel il est connu.

🕯 Rabbi Moché ben Haïm Alchikh HaKadoch z.t.l, né à Andrinople en 1508, décédé en 1593, élève de Rav Yossef Karo z.t.l. à Andrinople et du Rav Taitatzak z.t.l à Salonique, il a écrit « Torat Moché » à Tsfat. Parmi ses élèves Rabbi ‘Haïm Vital z.t.l et le Maharitats, Rav Yom Tov ben Moché Tsahalon z.t.l.

🕯 Rabbi Moché Neman z.t.l.

🕯 Rabbi Moché Nisnof z.t.l.

🕯 Rabbi Mordékhaï Loudelbitch z.t.l.

🕯 Rabbi Mordekhaï Mortera z.t.l.

🕯 Rabbi Moulé Simha Efrati ben Rabbi Moulé Efrati et Rabbanite Rivka z.t.l.

🕯 Rabbi Yaâkov Hazak z.t.l.

🕯 Rabbi Yehia Danokh z.t.l.

🕯 Rabbi Yermiahou Hahichvili z.t.l.

🕯 Rabbi Yitshak Karo z.t.l, oncle de Rabbi Yossef Karo z.t.l, un des leaders à l’époque de l’Expulsion d’Espagne en 1492. Il a fui vers la Turquie et a servi comme Rav à Kousta (Istanbul). Là-bas, il publia son Sefer « Toldot Yitshak ».

🕯 Rabbi Yitshak Aïzik Mouskovitz ben Rabbi David z.t.l.

🕯 Rabbi Yitshak Arieli ben Rabbi Avigdor z.t.l.

🕯 Rabbi Yitshak Fetsipiko z.t.l.

🕯 Rabbi Yitshak Karo z.t.l.

🕯 Rabbi Yoël ben Rabbi Haïm Moskovitz z.t.l, de Shatz. Décédé en 5646, il repose au Har Hazitim.

🕯 Rabbi Yossef Ben Batit z.t.l, un des Rabbanim de Meknès au Maroc, le maître du Roch Machbir. Décédé en 5471.

🕯 Rabbi Yossef ben Rabbi Ephraïm Karo z.t.l, auteur du Choul’han Âroukh, né en 1488, décédé en 1575, auteur des Beit Yossef, Choul’han Aroukh, Kessef Michné et Maggid Mécharim. Son ouvrage majeur, le Beit Yossef est un commentaire global sur le Tour, il a mis 20 ans pour l’écrire. Il y a rassemblé les opinions et décisions des grandes autorités jusqu’à son époque et les a référencées. Il a statué des opinions différentes, sur la base d’un consensus entre les 3 autorités Halakhiques prééminentes, le Rif, le Rambam et le Roch. Le travail a été terminé en 1542, mais il continua à l’améliorer pendant 12 ans, et publia une 2ème édition. Après avoir complété le Beth Yossef, Rabbi Yossef Karo z.t.l, fit un résumé de ces lois sous le nom du « Chou’han Aroukh » (La table posée). Il fut achevé en 1555 en Israël et fut pour la première fois publié à Venise en 1565. Par la suite, le glose du Rama intitulé « HaMapa » (La nappe) a été publié avec le Choul’han Aroukh à Cracovie en 1578, et ils sont devenus ensemble le Code de Lois Juives, universellement reconnus. Le Rambam a publié dans Michné Torah sans les références pour ces lois. Le Maguid Michné, un commentaire sur le Michné Torah a été écrit par Rabbi Vidal z.t.l de Toulouse, qui a référencé 6 sur 14 sections de l’ouvrage et Rabbi Yossef Karo z.t.l a disposé les références, en expliquant les positions du Rambam et en les défendant du Raavad. Le Kessef Michné ainsi nommé, a été publié dans les années 1574-76.

🕯 Rabbi Yossef Haïm Charabani z.t.l, Roch Yéchiva de Porat Yossef, auteur du Kovets Drouchim, décédé en 1979.

🕯 Rabbi Yossef Rafaël Ouziel z.t.l, Av Bet Din de Jérusalem. Décédé en 5654.

Allumez une bougie et par le mérite des Tsadikim, qu’Hachem protège tout le Âm Israël Amen.

Hiloulot 14 Nissan


🕯 Rabbi Abraham Chlomo Katz ben Rabbi Eliahou z.t.l.

🕯 Rabbi Abraham Megola z.t.l.

🕯 Rabbi Acher Yechaya Roubin ben Rabbi Eliézer Lipman z.t.l, Admour de Rofchitz, décédé en 1845.

🕯 Rabbi Avraham Yaffen ben Rabbi Tsvi Acher z.t.l, né en 1897, décédé en 1970. Roch Yéchiva de Novardok, éduqué dans sa jeunesse dans le Talmud Torah de Pinsk, il a ensuite étudié sous la direction du Rav Isser Zalman Melter z.t.l à Chloutsk. En 1913, il fut nommé Roch Yéchiva de la Yéchiva principale de Novardok par le Rav Yossef Yoïzel Horowitz z.t.l, ainsi que son beau-fils. Dès lors, il a assisté son père dans tous les domaines des Yéchivoth de Novardok. En 1939, il y avait 80 Yéchivot Novardok en Pologne, avec au total 4 000 élèves. Il alla vivre en Erets Israël en 1964.

🕯 Rabbi Chalom Adaya ben Rabbi Yitshak z.t.l.

🕯 Rabbi Chlomo Hacohen z.t.l.

🕯 Rabbi David Yehouda Leib Zilberstein ben Rabbi Aharon Lifnik z.t.l.

🕯 Rabbi Eliahou Allouch z.t.l. 🕯 Rabbi David Yéhouda Leïb Zilberchtein z.t.l, de Hongrie.
🕯 Rabbi Ezra Hadiah ben Rabbi Chalom z.t.l, auteur du Responsa Nahalat Ezra. Décédé en 1980. Auteur du responsa Na’halat Ezra ».

🕯 Rabbi Khlifa Germon z.t.l.

🕯 Rabbi Méïr Arama z.t.l.

🕯 Rabbi Moché Avigdor Amiel z.t.l, décédé en 1945.

🕯 Rabbi Mordekhaï Barnes z.t.l.

🕯 Rabbi Yehiel Mickaël de Stroznitz ben Rabbi David z.t.l.

🕯 Rabbi Yehouda ben Rabbi Yitshak z.t.l.

🕯 Rabbi Yossef Tsvi Halévi Diner ben Rabbi Baroukh Haïm z.t.l.

Allumez une bougie et par le mérite des Tsadikim, qu’Hachem protège tout le Âm Israël Amen.

Hiloulot 15 Nissan


🕯 Yitshak Avinou z.t.l, né le 15 Nissan, 1712 avant notre ère, et décédé à l’âge de 180 ans, en 1532 avant notre ère. il est enterré dans la grotte de Makhpelah.

🕯 Rabbi Yéhouda z.t.l ben Yaâkov Avinou z.t.l.

🕯 Rabbi Yona Téoumim Frankel z.t.l, né en 1595, décédé en 1669. Av Beit Din de Metz, auteur du Kikayon Déyona, dans lequel il explique les commentaires de Rachi, Tosfot, le Maharcha et le Maharchal sur la Guémara.

🕯 Rabbi Yéhochouâ Elmaliah’ z.t.l, auteur du Chalmé Todah.

🕯 Rabbi et docteur Levy bar Yaâkov Kikanes z.t.l, décédé en 1503. Un des premiers leaders en Torah de Pologne.

🕯 Rabbi Yaïch ben Yossef Magari z.t.l, décédé en 1902, auteur du Ohr Torah.

Allumez une bougie et par le mérite des Tsadikim, qu’Hachem protège tout le Âm Israël Amen.

Refoua Chelema et Réussite

Réfoua Chéléma et Réusite


Toutes les Halakhot sont dédiées à la protection et à la Réfoua Chéléma de tout le peuple d’Israël Amen et en particulier

Baroukh Yoël Chimon Israël ben Penina.
Rav Kilav Chemla ben Shoulamit
Hervé Samuel Haim Ben Simha
Sarah bat Fortuné,
Eli Eliyahou Ben Victorine
Leora Malka bat Devorah Mira
Devorah bat Devorah Mira
Haïm Yéhouda ben Danielle Esther

Nathaniel Yehouda ben Audray Dona
Yossf Amram ben Freha
Arlette hnéna bat Rahel
Liliane Sarah bat Rahel
Sylvia Hefteba bat Dona
David ben Zohar
Bernard Chalom ben Sarah
 

Amen

Léilouy Nichmat

Léilouy Nichmat


De tous les défunts du Am Israël et en particulier

🕯 Georges Yitshak Ben Hénéna ouben Chlomo z.t.l.

🕯 Suzanne Sarah Bat Rosa z.t.l.

🕯 Gérard Guerchon Khelfa Ben Yitshak z.t.l.

🕯 Tsipora bat Chlomo

🕯 Réna bat Yaakot

🕯 Fortuné Bat Camille Camouna z.t.l.

🕯 Docteur Philippe Eliyahou Touitou z.t.l

🕯 Patrick Moshé, Clément Sassi ben Avraham z.t.l

🕯 Hana Lina bat Lor Lola z.t.l.

🕯 Philippe Aaron ben Avraham Abittan z.t.l.

 

²

 

Welcome Back!

Login to your account below

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Add New Playlist